首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送沈侯之京 > 刘旻才高能富国

“刘旻才高能富国”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“刘旻才高能富国”出自哪首诗?

答案:刘旻才高能富国”出自: 唐代 牟融 《送沈侯之京》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liú mín cái gāo néng fù guó ,诗句平仄: 平平平平平仄仄

问题2:“刘旻才高能富国”的上一句是什么?

答案:刘旻才高能富国”的上一句是: 特出仙郎上帝州 , 诗句拼音为: tè chū xiān láng shàng dì zhōu ,诗句平仄: 平平平平平仄仄

问题3:“刘旻才高能富国”的下一句是什么?

答案:刘旻才高能富国”的下一句是: 萧何人杰足封侯 , 诗句拼音为: xiāo hé rén jié zú fēng hóu ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“刘旻才高能富国”全诗

送沈侯之京 (sòng shěn hóu zhī jīng)

朝代:唐    作者: 牟融

悠悠旌斾出东楼,特出仙郎上帝州。
刘旻才高能富国,萧何人杰足封侯。
关河弱柳垂金缕,水驿青帘拂画楼。
欲尽故人尊酒意,春风江上暂停舟。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平平平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

yōu yōu jīng pèi chū dōng lóu , tè chū xiān láng shàng dì zhōu 。
liú mín cái gāo néng fù guó , xiāo hé rén jié zú fēng hóu 。
guān hé ruò liǔ chuí jīn lǚ , shuǐ yì qīng lián fú huà lóu 。
yù jìn gù rén zūn jiǔ yì , chūn fēng jiāng shàng zàn tíng zhōu 。

“刘旻才高能富国”繁体原文

送沈侯之京

悠悠旌斾出東樓,特出仙郎上帝州。
劉旻才高能富國,蕭何人傑足封侯。
關河弱柳垂金縷,水驛青帘拂畫樓。
欲盡故人尊酒意,春風江上暫停舟。

“刘旻才高能富国”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
悠悠旌斾出东楼,特出仙郎上帝州。

平平平平平仄仄,平平平仄仄平平。
刘旻才高能富国,萧何人杰足封侯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
关河弱柳垂金缕,水驿青帘拂画楼。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
欲尽故人尊酒意,春风江上暂停舟。

“刘旻才高能富国”全诗注音

yōu yōu jīng pèi chū dōng lóu , tè chū xiān láng shàng dì zhōu 。

悠悠旌斾出东楼,特出仙郎上帝州。

liú mín cái gāo néng fù guó , xiāo hé rén jié zú fēng hóu 。

刘旻才高能富国,萧何人杰足封侯。

guān hé ruò liǔ chuí jīn lǚ , shuǐ yì qīng lián fú huà lóu 。

关河弱柳垂金缕,水驿青帘拂画楼。

yù jìn gù rén zūn jiǔ yì , chūn fēng jiāng shàng zàn tíng zhōu 。

欲尽故人尊酒意,春风江上暂停舟。

“刘旻才高能富国”全诗翻译

译文:
悠悠地,旌旗招展地从东楼上升起,特别招出了仙郎,前往上帝州。
刘旻以其才高克服艰难,使国家富强;萧何被誉为人中之杰,功绩足以封侯。
关河一带的柔弱柳树垂下金色的丝线,水驿之间青色帘幕拂过画楼。
愿将故人的尊酒之情尽情畅饮,但因春风吹拂江上,舟船暂时停歇。

全诗概括:诗人描绘了悠远的景象,旌旗招展、仙郎出行,展示了令人羡慕的才高克难的刘旻和功勋卓著的萧何。接着,通过对关河、水驿的描写,表现出自然景色的美妙。最后,诗人愿与故人共饮美酒,但又受春风影响,舟船暂停,情感在畅饮与离别之间交织。整首诗以豪放的笔触展现了壮阔景色和情感交融。

“刘旻才高能富国”诗句作者牟融介绍:

牟融,有赠欧阳詹、张[籍]藉、韩翃诸人诗,盖贞元、元和间人也。诗一卷。更多...

“刘旻才高能富国”相关诗句: