“六年扫洒皇家寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“六年扫洒皇家寺”出自哪首诗?

答案:六年扫洒皇家寺”出自: 宋代 释怀深 《偈一百二十首 其一一八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liù nián sǎo sǎ huáng jiā sì ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“六年扫洒皇家寺”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“六年扫洒皇家寺”已经是第一句了。

问题3:“六年扫洒皇家寺”的下一句是什么?

答案:六年扫洒皇家寺”的下一句是: 一日君恩得游还 , 诗句拼音为: yī rì jūn ēn dé yóu huán ,诗句平仄:仄仄平平仄平平

“六年扫洒皇家寺”全诗

偈一百二十首 其一一八 (jì yī bǎi èr shí shǒu qí yī yī bā)

朝代:宋    作者: 释怀深

六年扫洒皇家寺,一日君恩得游还。
拄杖重挑旧瓶鉢,者回信脚入青山。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

liù nián sǎo sǎ huáng jiā sì , yī rì jūn ēn dé yóu huán 。
zhǔ zhàng chóng tiāo jiù píng bō , zhě huí xìn jiǎo rù qīng shān 。

“六年扫洒皇家寺”繁体原文

偈一百二十首 其一一八

六年掃灑皇家寺,一日君恩得遊還。
拄杖重挑舊瓶鉢,者回信脚入青山。

“六年扫洒皇家寺”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。
六年扫洒皇家寺,一日君恩得游还。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
拄杖重挑旧瓶鉢,者回信脚入青山。

“六年扫洒皇家寺”全诗注音

liù nián sǎo sǎ huáng jiā sì , yī rì jūn ēn dé yóu huán 。

六年扫洒皇家寺,一日君恩得游还。

zhǔ zhàng chóng tiāo jiù píng bō , zhě huí xìn jiǎo rù qīng shān 。

拄杖重挑旧瓶鉢,者回信脚入青山。

“六年扫洒皇家寺”全诗翻译

译文:
六年时间里,我扫洗皇家寺庙,终于有一天,得到了君王的恩准去游玩归来。
我手拄着杖头,背负着旧瓶和鉢,踏着回信的足迹,踏入了青山之中。
全文

总结:

在六年的时间里,我一直忠实地在皇家寺庙扫洗供奉的器皿。终于有一天,我得到了君王的恩准,可以暂时离开寺庙去游玩。我拄着拐杖,背负着旧瓶和鉢,沿着前人回信的足迹,走进了郊外的青山之中。

“六年扫洒皇家寺”总结赏析

赏析:这首诗出自释怀深之手,题目为《偈一百二十首 其一一八》。诗人在诗中表达了一位出家僧侣的清静生活以及对佛法的忠诚。
诗人首先描述了自己六年来在皇家寺院里的修行生活,每天都在扫洒寺庙,这是一种朴素而虔诚的行为。六年的时间表明了他对修行的坚持和毅力。
接着诗人提到了一天君恩的恩赐,可能是指君主或高僧的赏赐或指导。这个君恩的得到似乎给了诗人一种难以言喻的喜悦和满足,使他得以离开庙宇。
在后面的句子中,诗人提到了自己拄着杖杖,挑着旧瓶鉢,回到青山。这些动作表现了诗人回归了简朴的生活方式,远离了尘世的纷扰。青山可能象征着宁静和清净。
总的来说,这首诗通过描述一个出家僧侣的生活转变,强调了朴素、虔诚和追求内心宁静的价值。这也反映了佛教思想中对于修行和超脱的追求。

“六年扫洒皇家寺”诗句作者释怀深介绍:

释怀深(一○七七~一一三二),号慈受,俗姓夏,寿春六安(今属安徽)人。年十四祝髪受戒。公四年,访道方外。徽宗崇宁初,往嘉禾依净照於资圣寺悟法。政和初,出住仪真资福寺。三年(一一一三),先後居镇江府焦山寺、真州长芦寺。七年,居建康府蒋山寺。钦宗靖康间住灵岩尧峰院(《中吴纪闻》卷六)。高宗绍兴二年卒,年五十六。爲青原下十三世,长芦崇信禅师法嗣。事见《慈受怀深禅师广录》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷六有传。更多...

“六年扫洒皇家寺”相关诗句: