首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 月中桂 > 几回目断云霄外

“几回目断云霄外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几回目断云霄外”出自哪首诗?

答案:几回目断云霄外”出自: 唐代 熊皎 《月中桂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ huí mù duàn yún xiāo wài ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“几回目断云霄外”的上一句是什么?

答案:几回目断云霄外”的上一句是: 异香常在好风吹 , 诗句拼音为: yì xiāng cháng zài hǎo fēng chuī ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“几回目断云霄外”的下一句是什么?

答案:几回目断云霄外”的下一句是: 未必姮娥惜一枝 , 诗句拼音为: wèi bì héng é xī yī zhī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“几回目断云霄外”全诗

月中桂 (yuè zhōng guì)

朝代:唐    作者: 熊皎

断破重轮种者谁,银蟾何事便相随。
莫言望夜无攀处,却是吟人有得时。
孤影不凋清露滴,异香常在好风吹。
几回目断云霄外,未必姮娥惜一枝。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

duàn pò chóng lún zhǒng zhě shuí , yín chán hé shì biàn xiāng suí 。
mò yán wàng yè wú pān chù , què shì yín rén yǒu dé shí 。
gū yǐng bù diāo qīng lù dī , yì xiāng cháng zài hǎo fēng chuī 。
jǐ huí mù duàn yún xiāo wài , wèi bì héng é xī yī zhī 。

“几回目断云霄外”繁体原文

月中桂

斷破重輪種者誰,銀蟾何事便相隨。
莫言望夜無攀處,却是吟人有得時。
孤影不凋清露滴,異香常在好風吹。
幾回目斷雲霄外,未必姮娥惜一枝。

“几回目断云霄外”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
断破重轮种者谁,银蟾何事便相随。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
莫言望夜无攀处,却是吟人有得时。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
孤影不凋清露滴,异香常在好风吹。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
几回目断云霄外,未必姮娥惜一枝。

“几回目断云霄外”全诗注音

duàn pò chóng lún zhǒng zhě shuí , yín chán hé shì biàn xiāng suí 。

断破重轮种者谁,银蟾何事便相随。

mò yán wàng yè wú pān chù , què shì yín rén yǒu dé shí 。

莫言望夜无攀处,却是吟人有得时。

gū yǐng bù diāo qīng lù dī , yì xiāng cháng zài hǎo fēng chuī 。

孤影不凋清露滴,异香常在好风吹。

jǐ huí mù duàn yún xiāo wài , wèi bì héng é xī yī zhī 。

几回目断云霄外,未必姮娥惜一枝。

“几回目断云霄外”全诗翻译

译文:

谁是能够破坏那巨大车轮的人,银蟾为何事情而随行?
不要说夜晚没有仰望的地方,却是吟诗之人会有所得时。
孤独的身影不会凋谢,清晨的露珠滴落,异香常常随着美好的风吹拂。
几次眺望云霄之外,也许那姮娥并不珍惜一支花枝。



总结:


这首诗描述了一种超越凡俗的境界,展示了人们追求卓越和美好的心灵追求。诗中通过意象的运用,表达了破除世俗束缚的勇气和智慧。诗人以断破重轮和银蟾随行为象征,揭示了超越常规和平庸的追求。在夜晚,即使没有具体的对象,吟诗之人也能够获得心灵的满足。孤独的身影永不凋谢,清晨的露珠象征着纯洁和新生,而异香则是美好的象征,常随着美好的风吹拂。诗人也反复凝视着云霄之外,暗示了追求卓越和不被局限的精神境界。然而,诗人也意味深长地指出,即使是姮娥(传说中的仙女),也未必珍惜一支花枝,暗示着追求卓越并不是为了得到他人的认可,而是一种内心的自我追求。

“几回目断云霄外”诗句作者熊皎介绍:

熊皎,自称九华山人。《南金集》二卷,今存诗四首。更多...

“几回目断云霄外”相关诗句: