首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 捉搦歌 > 女子心在婆舍侧

“女子心在婆舍侧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“女子心在婆舍侧”出自哪首诗?

答案:女子心在婆舍侧”出自: 唐代 张祜 《捉搦歌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nǚ zǐ xīn zài pó shè cè ,诗句平仄: 仄仄平仄平仄仄

问题2:“女子心在婆舍侧”的上一句是什么?

答案:女子心在婆舍侧”的上一句是: 洛阳大道徒自直 , 诗句拼音为: luò yáng dà dào tú zì zhí ,诗句平仄: 仄仄平仄平仄仄

问题3:“女子心在婆舍侧”的下一句是什么?

答案:女子心在婆舍侧”的下一句是: 呜呜笼鸟触四隅 , 诗句拼音为: wū wū lóng niǎo chù sì yú ,诗句平仄:平平○仄仄仄平

“女子心在婆舍侧”全诗

捉搦歌 (zhuō nuò gē)

朝代:唐    作者: 张祜

门上关,墙上棘。
窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。
养男男娶妇,养女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

平仄平,平仄仄。
平○仄仄平仄仄,仄平仄仄平仄仄。
仄仄平仄平仄仄,平平○仄仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄平仄仄,仄平仄仄○仄仄,○平仄仄平仄仄。

mén shàng guān , qiáng shàng jí 。
chuāng zhōng nǚ zǐ shēng jī jī , luò yáng dà dào tú zì zhí 。
nǚ zǐ xīn zài pó shè cè , wū wū lóng niǎo chù sì yú 。
yǎng nán nán qǔ fù , yǎng nǚ nǚ jià fū 。
ā pó liù shí wēng qī shí , bù zhī nǚ zǐ cháng rì qì , cóng tā jià qù wú yì yì 。

“女子心在婆舍侧”繁体原文

捉搦歌

門上關,牆上棘。
窗中女子聲唧唧,洛陽大道徒自直。
女子心在婆舍側,嗚嗚籠鳥觸四隅。
養男男娶婦,養女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,不知女子長日泣,從他嫁去無悒悒。

“女子心在婆舍侧”韵律对照

平仄平,平仄仄。
门上关,墙上棘。

平○仄仄平仄仄,仄平仄仄平仄仄。
窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。

仄仄平仄平仄仄,平平○仄仄仄平。
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。

仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
养男男娶妇,养女女嫁夫。

平平仄仄平仄仄,仄平仄仄○仄仄,○平仄仄平仄仄。
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

“女子心在婆舍侧”全诗注音

mén shàng guān , qiáng shàng jí 。

门上关,墙上棘。

chuāng zhōng nǚ zǐ shēng jī jī , luò yáng dà dào tú zì zhí 。

窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。

nǚ zǐ xīn zài pó shè cè , wū wū lóng niǎo chù sì yú 。

女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。

yǎng nán nán qǔ fù , yǎng nǚ nǚ jià fū 。

养男男娶妇,养女女嫁夫。

ā pó liù shí wēng qī shí , bù zhī nǚ zǐ cháng rì qì , cóng tā jià qù wú yì yì 。

阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

“女子心在婆舍侧”全诗翻译

译文:
门关得严严实实,墙上长满了尖锐的荆棘。窗户里传来女子低声哭泣的声音,洛阳大道却依然笔直。女子的心思在婆婆家的一侧,可她只能无奈地呜呜哀鸣,像被困在笼中的鸟儿一样,四面受困。

养儿子要嫁给他人,养女儿要嫁出去成为别人家的妇人。阿婆六十岁,老翁七十岁,他们不知道女儿长久以来都在默默流泪,从她嫁出去后一直没有安宁。

这首诗表达了一个女子的哀怨之情。她被迫嫁到了陌生人家,心中不免伤感。诗中也反映了古代家庭的婚姻安排和女子的无奈处境。整首诗以简短的语句,流露出深深的忧愁和无奈之情。

“女子心在婆舍侧”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“女子心在婆舍侧”相关诗句: