“庄周口舌过平生”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“庄周口舌过平生”出自哪首诗?

答案:庄周口舌过平生”出自: 宋代 晁说之 《过鴈和二十二弟韵 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhuāng zhōu kǒu shé guò píng shēng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“庄周口舌过平生”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“庄周口舌过平生”已经是第一句了。

问题3:“庄周口舌过平生”的下一句是什么?

答案:庄周口舌过平生”的下一句是: 择鴈何为贵不鸣 , 诗句拼音为: zé yàn hé wèi guì bù míng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“庄周口舌过平生”全诗

过鴈和二十二弟韵 其二 (guò yàn hé èr shí èr dì yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 晁说之

庄周口舌过平生,择鴈何为贵不鸣。
默默高飞宁有乐,人间生死本来轻。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

zhuāng zhōu kǒu shé guò píng shēng , zé yàn hé wèi guì bù míng 。
mò mò gāo fēi níng yǒu lè , rén jiān shēng sǐ běn lái qīng 。

“庄周口舌过平生”繁体原文

過鴈和二十二弟韻 其二

莊周口舌過平生,擇鴈何爲貴不鳴。
默默高飛寧有樂,人間生死本來輕。

“庄周口舌过平生”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
庄周口舌过平生,择鴈何为贵不鸣。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
默默高飞宁有乐,人间生死本来轻。

“庄周口舌过平生”全诗注音

zhuāng zhōu kǒu shé guò píng shēng , zé yàn hé wèi guì bù míng 。

庄周口舌过平生,择鴈何为贵不鸣。

mò mò gāo fēi níng yǒu lè , rén jiān shēng sǐ běn lái qīng 。

默默高飞宁有乐,人间生死本来轻。

“庄周口舌过平生”全诗翻译

译文:
庄子终其一生都以谦虚谨慎的态度对待辩论和争论,他思考选择鹅作为值得学习的对象,为何不发出声音。而鹅默默地高飞,似乎也能体会到内心的喜悦。庄子认为在人间的生死之间,本来就应该看得很轻淡。
总结:庄子以谦逊的态度面对口舌之争,选择鹅作为学习的榜样,思考不发声的价值。他认为默默高飞的鹅也能感受到喜悦,暗示生死应该看得轻淡。

“庄周口舌过平生”总结赏析

这首诗《过鴈和二十二弟韵 其二》是晁说之创作的,表达了一种超然物外、淡泊名利的思想。
赏析:诗人通过观察鴈的行为,寓意着人生的哲理。他说自己在一生中经历了争论和争吵,但像鴈一样选择了沉默而高飞。鴈不鸣,但它高飞于天空,仿佛在默默中享受着自由和宁静。诗人通过鴈的比喻告诉我们,有时候,保持沉默,避免与他人争斗,反而能够获得内心的宁静和快乐。
最后两句“默默高飞宁有乐,人间生死本来轻”强调了生死对于诗人来说并不可怕,因为他已经超越了尘世的纷扰,心境已经变得如此宁静,以至于生死不再是重要的问题。

“庄周口舌过平生”诗句作者晁说之介绍:

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。後入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,後提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集後记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“庄周口舌过平生”相关诗句: