首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 欲出京寄稚子 > 家在江南第一山

“家在江南第一山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家在江南第一山”出自哪首诗?

答案:家在江南第一山”出自: 宋代 张扩 《欲出京寄稚子》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā zài jiāng nán dì yī shān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“家在江南第一山”的上一句是什么?

答案:家在江南第一山”的上一句是: 路从驿底一双堠 , 诗句拼音为: lù cóng yì dǐ yī shuāng hòu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“家在江南第一山”的下一句是什么?

答案:家在江南第一山”的下一句是: 人事不应频错迕 , 诗句拼音为: rén shì bù yìng pín cuò wǔ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“家在江南第一山”全诗

欲出京寄稚子 (yù chū jīng jì zhì zǐ)

朝代:宋    作者: 张扩

去时短袖怯风寒,春以为期秋未还。
苦语经年浑不记,穷愁到处漫相关。
路从驿底一双堠,家在江南第一山
人事不应频错迕,速寻樽酒为开顔。

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。

qù shí duǎn xiù qiè fēng hán , chūn yǐ wéi qī qiū wèi huán 。
kǔ yǔ jīng nián hún bù jì , qióng chóu dào chù màn xiāng guān 。
lù cóng yì dǐ yī shuāng hòu , jiā zài jiāng nán dì yī shān 。
rén shì bù yìng pín cuò wǔ , sù xún zūn jiǔ wèi kāi yán 。

“家在江南第一山”繁体原文

欲出京寄稚子

去時短袖怯風寒,春以爲期秋未還。
苦語經年渾不記,窮愁到處漫相關。
路從驛底一雙堠,家在江南第一山。
人事不應頻錯迕,速尋樽酒爲開顔。

“家在江南第一山”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
去时短袖怯风寒,春以为期秋未还。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
苦语经年浑不记,穷愁到处漫相关。

仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
路从驿底一双堠,家在江南第一山。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。
人事不应频错迕,速寻樽酒为开顔。

“家在江南第一山”全诗注音

qù shí duǎn xiù qiè fēng hán , chūn yǐ wéi qī qiū wèi huán 。

去时短袖怯风寒,春以为期秋未还。

kǔ yǔ jīng nián hún bù jì , qióng chóu dào chù màn xiāng guān 。

苦语经年浑不记,穷愁到处漫相关。

lù cóng yì dǐ yī shuāng hòu , jiā zài jiāng nán dì yī shān 。

路从驿底一双堠,家在江南第一山。

rén shì bù yìng pín cuò wǔ , sù xún zūn jiǔ wèi kāi yán 。

人事不应频错迕,速寻樽酒为开顔。

“家在江南第一山”全诗翻译

译文:
去年夏天,穿着短袖时,还害怕风寒。期待着春天的到来,但秋天却没有如期而至。
愁苦的话语经过一年,却无法完全记起,困扰与忧虑无处不在,相互关联。
路程从驿站开始,只有一双破鞋,而家乡在江南的第一座山上。
在人生的事物中,应当避免频繁地犯错误,现在应该快速去找酒来让自己欢颜一展。
全文总结:这篇古文表达了作者在流年中所遇到的苦难与困扰,春天期盼而至,却未能如愿,愁苦难忘。作者身世贫寒,仅有一双破鞋,而家在江南山区。文章最后呼吁避免频繁地犯错,并寻求酒来解忧。整体反映了古代士人的生活艰辛与对心境的思考。

“家在江南第一山”诗句作者张扩介绍:

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“家在江南第一山”相关诗句: