“久带纱巾仍藉草”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“久带纱巾仍藉草”出自哪首诗?

答案:久带纱巾仍藉草”出自: 唐代 秦系 《寄浙东皇甫中丞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ dài shā jīn réng jiè cǎo ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“久带纱巾仍藉草”的上一句是什么?

答案:久带纱巾仍藉草”的上一句是: 种药空令道者知 , 诗句拼音为: zhǒng yào kōng lìng dào zhě zhī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“久带纱巾仍藉草”的下一句是什么?

答案:久带纱巾仍藉草”的下一句是: 山中那得见朝仪 , 诗句拼音为: shān zhōng nà dé jiàn cháo yí ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“久带纱巾仍藉草”全诗

寄浙东皇甫中丞 (jì zhè dōng huáng fǔ zhōng chéng)

朝代:唐    作者: 秦系

闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。
琴砚共依春酒瓮,云霞覆着破柴篱。
注书不向时流说,种药空令道者知。
久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

xián xián mí lù huò xiāng suí , yī liǎng nián lái bìn yù shuāi 。
qín yàn gòng yī chūn jiǔ wèng , yún xiá fù zhe pò chái lí 。
zhù shū bù xiàng shí liú shuō , zhǒng yào kōng lìng dào zhě zhī 。
jiǔ dài shā jīn réng jiè cǎo , shān zhōng nà dé jiàn cháo yí 。

“久带纱巾仍藉草”繁体原文

寄浙東皇甫中丞

閑閑麋鹿或相隨,一兩年來鬢欲衰。
琴硯共依春酒甕,雲霞覆著破柴籬。
注書不向時流說,種藥空令道者知。
久帶紗巾仍藉草,山中那得見朝儀。

“久带纱巾仍藉草”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
琴砚共依春酒瓮,云霞覆着破柴篱。

仄平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
注书不向时流说,种药空令道者知。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

“久带纱巾仍藉草”全诗注音

xián xián mí lù huò xiāng suí , yī liǎng nián lái bìn yù shuāi 。

闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。

qín yàn gòng yī chūn jiǔ wèng , yún xiá fù zhe pò chái lí 。

琴砚共依春酒瓮,云霞覆着破柴篱。

zhù shū bù xiàng shí liú shuō , zhǒng yào kōng lìng dào zhě zhī 。

注书不向时流说,种药空令道者知。

jiǔ dài shā jīn réng jiè cǎo , shān zhōng nà dé jiàn cháo yí 。

久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

“久带纱巾仍藉草”全诗翻译

译文:
闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。
琴砚共依春酒瓮,云霞覆着破柴篱。
注书不向时流说,种药空令道者知。
久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

诗意

总结:

这首诗以自然景物和生活细节来表达诗人内心的孤寂和遗憾。麋鹿漫步自由自在,似乎与诗人有着共鸣,而诗人自己却感到岁月的流逝,头发也开始变白衰老。琴和砚台与春天的酒坛成为诗人的伴侣,破旧的柴篱被云霞覆盖,暗示着诗人生活的贫瘠和荒凉。诗人感叹自己的才情无法流传于世俗之中,写的注书也无法顺应时代的潮流。他种植的药材虽然有些许知识,却无人能够领悟其中的真谛。长时间佩戴纱巾,身披藉草,使诗人遥远于尘世的喧嚣,却也让他无法领略朝廷的盛况。整首诗传达出一种遗憾和无奈的情绪,表达了诗人在山中隐居生活的心境。

“久带纱巾仍藉草”总结赏析

赏析:
这首诗是秦系创作的《寄浙东皇甫中丞》,通过生活的平淡琐事,表现出了诗人内心的深沉思考和对时光流转的感慨。诗中以自然景物和生活场景来抒发情感,借以表达诗人对友人的情意以及对人生的思考。
首句“闲闲麋鹿或相随”,以闲散的麋鹿相随作比喻,暗示了诗人与友人的深厚友情。麋鹿随性而行,与友人之间亦是随遇而安,没有过多的束缚。接着“一两年来鬓欲衰”,以年岁逐渐增长的鬓发衰老,寓意着光阴的流逝,诗人对时光的感叹。
第二句“琴砚共依春酒瓮”,描述了诗人和友人共享生活的画面,琴砚象征着文人雅士的情趣,而春酒则代表了友情和欢乐。而“云霞覆着破柴篱”,则反衬出了淡泊的生活态度,即使生活简朴,也能感受到诗人的满足和幸福。
接下来两句“注书不向时流说,种药空令道者知”,表现了诗人不为世俗所追求,不与时流攀比,注重内心修养,培养情趣,而不是追逐名利。最后两句“久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪”,强调了诗人的山居生活,自在恬淡,不受世俗繁华所困扰,表达了对宁静自然的向往。
整首诗以自然景物、日常生活中的琐事,勾画出了一幅宁静、淡泊、闲适的画面,同时也抒发了诗人对友情和人生的深情思考。这是一首具有浓郁田园意境的诗篇,展现了中国古代文人的典型生活态度和情感表达方式。
标签: 田园抒怀、友情、淡泊名利、自然生活。

“久带纱巾仍藉草”诗句作者秦系介绍:

秦系,字公绪,会稽人。天宝末,避乱剡溪,北都留守薛兼训奏爲右卫率府仓曹参军,不就。建中初,客泉州,南安有九日山,大松百余章,俗传东晋时所植。系结庐其上,穴石爲研,注《老子》,弥年不出。张建封闻系不可致,请就加校书郎。自号东海钓客,与刘长卿善,以诗相赠答。权德舆曰:“长卿自以爲五言长城,系用偏师攻之。”虽老益壮,其後东渡秣陵,年八十余卒。南安人思之,号其山爲高士峰。诗一卷。更多...

“久带纱巾仍藉草”相关诗句: