“五日标嘉节”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“五日标嘉节”出自哪首诗?

答案:五日标嘉节”出自: 宋代 欧阳修 《端午帖子词 皇帝合六首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǔ rì biāo jiā jié ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“五日标嘉节”的上一句是什么?

答案:五日标嘉节”的上一句是: 岁熟麦风凉 , 诗句拼音为: suì shú mài fēng liáng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“五日标嘉节”的下一句是什么?

答案:五日标嘉节”的下一句是: 行龄献寿觞 , 诗句拼音为: xíng líng xiàn shòu shāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“五日标嘉节”全诗

端午帖子词 皇帝合六首 其一 (duān wǔ tiě zi cí huáng dì hé liù shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 欧阳修

天清槐露浥,岁熟麦风凉。
五日标嘉节,行龄献寿觞。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

tiān qīng huái lù yì , suì shú mài fēng liáng 。
wǔ rì biāo jiā jié , xíng líng xiàn shòu shāng 。

“五日标嘉节”繁体原文

端午帖子詞 皇帝閤六首 其一

天清槐露浥,歲熟麥風涼。
五日標嘉節,行齡獻壽觴。

“五日标嘉节”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
天清槐露浥,岁熟麦风凉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
五日标嘉节,行龄献寿觞。

“五日标嘉节”全诗注音

tiān qīng huái lù yì , suì shú mài fēng liáng 。

天清槐露浥,岁熟麦风凉。

wǔ rì biāo jiā jié , xíng líng xiàn shòu shāng 。

五日标嘉节,行龄献寿觞。

“五日标嘉节”全诗翻译

译文:
天空晴朗,槐树上的露水湿润着,一年的丰收使麦田的风变得凉爽宜人。
五日这一天是嘉节,君王或者高官贵族们将举行盛大的庆贺活动,颂寿祝寿的仪式,以祝贺年长者增寿延年。



总结:

这首古文描述了一个天气宜人的日子,槐树上的露水湿润着,麦风吹拂着,正值嘉节的五日,人们纷纷庆贺,用酒杯来祝贺长者的寿辰。

“五日标嘉节”总结赏析

《端午帖子词 皇帝合六首 其一》这首诗是欧阳修创作的一首赞美皇帝的诗歌。这首诗的主题主要集中在庆祝端午节,表达了欢庆和敬仰的情感。
在第一句“天清槐露浥,岁熟麦风凉。”中,诗人通过自然景物的描写,表现了时节的清爽和丰收的景象。槐树下的露水和麦田中的风凉让人感受到了盛夏的凉爽和丰饶。
接着,诗人提到“五日标嘉节,行龄献寿觞。”这句表达了庆祝端午节的重要性。“五日”指的是端午节,被标识为一个重要的节日。同时,皇帝年龄的增长也被拿来作为庆贺的理由,通过“行龄献寿觞”的场景,传达了人们对皇帝的尊敬和祝福。
整首诗以简洁的语言表达了节令和皇帝寿辰的庆祝,以及对丰收和幸福生活的赞美。

“五日标嘉节”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“五日标嘉节”相关诗句: