“受事天富贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“受事天富贵”出自哪首诗?

答案:受事天富贵”出自: 宋代 方蒙仲 《盛开梅 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shòu shì tiān fù guì ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“受事天富贵”的上一句是什么?

答案:受事天富贵”的上一句是: 身卧积藓中 , 诗句拼音为: shēn wò jī xiǎn zhōng ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“受事天富贵”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“受事天富贵”已经是最后一句了。

“受事天富贵”全诗

盛开梅 其一 (shèng kāi méi qí yī)

朝代:宋    作者: 方蒙仲

烂熳不须怜,摇落尤佳致。
身卧积藓中,受事天富贵

仄仄仄平平,平仄平平仄。
平仄仄仄○,仄仄平仄仄。

làn màn bù xū lián , yáo luò yóu jiā zhì 。
shēn wò jī xiǎn zhōng , shòu shì tiān fù guì 。

“受事天富贵”繁体原文

盛開梅 其一

爛熳不須憐,摇落尤佳致。
身卧積蘚中,受事天富貴。

“受事天富贵”韵律对照

仄仄仄平平,平仄平平仄。
烂熳不须怜,摇落尤佳致。

平仄仄仄○,仄仄平仄仄。
身卧积藓中,受事天富贵。

“受事天富贵”全诗注音

làn màn bù xū lián , yáo luò yóu jiā zhì 。

烂熳不须怜,摇落尤佳致。

shēn wò jī xiǎn zhōng , shòu shì tiān fù guì 。

身卧积藓中,受事天富贵。

“受事天富贵”全诗翻译

译文:

烂熳不必怜悯,摇落尤其美好。
身躺在厚厚的青苔之中,经历着天赐的富贵。

总结:

诗人表达了对于事物变迁的深刻认识,认为即便是凋零、衰败的状态,也能带来独特的美好。诗人将人生比作烂熳和摇落,强调了物是人非的变化。而身卧积藓中,受事天富贵则表达了诗人对命运的接受和感激之情,传达了一种淡泊名利的态度。

“受事天富贵”诗句作者方蒙仲介绍:

方蒙仲(一二一四~一二六一),名澄孙,以字行,号乌山,侯官(今福建福州)人,寄居兴化(今福建仙游东北)。理宗淳佑七年(一二四七)进士(《淳熙三山志》卷三二),调邵武军教授。历通判泉州,召爲秘书丞。不附贾似道,景定初出知邵武军(明嘉靖《邵武府志》卷四)。二年卒,年四十八。有《絅锦小稿》,已佚。事见《後村大全集》卷一六《方秘书蒙仲墓志铭》、《闽中理学渊源考》卷九《秘书方蒙仲先生澄孙》。 方蒙仲诗,据《永乐大典》、《诗渊》等书所录,编爲一卷。更多...

“受事天富贵”相关诗句: