“吴兴空望使君车”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吴兴空望使君车”出自哪首诗?

答案:吴兴空望使君车”出自: 宋代 刘摰 《哀吕西台行父四首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú xīng kōng wàng shǐ jūn chē ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“吴兴空望使君车”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“吴兴空望使君车”已经是第一句了。

问题3:“吴兴空望使君车”的下一句是什么?

答案:吴兴空望使君车”的下一句是: 道厄陈州亦命欤 , 诗句拼音为: dào è chén zhōu yì mìng yú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄

“吴兴空望使君车”全诗

哀吕西台行父四首 其四 (āi lǚ xī tái xíng fù sì shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 刘摰

吴兴空望使君车,道厄陈州亦命欤。
归路自为兜率去,遗忠谁访茂陵书。
粃糠世俗心无累,兰玉阶庭善有余。
一束生刍犹未至,春风洒涙满襟裾。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄仄。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

wú xīng kōng wàng shǐ jūn chē , dào è chén zhōu yì mìng yú 。
guī lù zì wèi dōu lǜ qù , yí zhōng shuí fǎng mào líng shū 。
bǐ kāng shì sú xīn wú lèi , lán yù jiē tíng shàn yǒu yú 。
yī shù shēng chú yóu wèi zhì , chūn fēng sǎ lèi mǎn jīn jū 。

“吴兴空望使君车”繁体原文

哀吕西臺行父四首 其四

吳興空望使君車,道厄陳州亦命歟。
歸路自爲兜率去,遺忠誰訪茂陵書。
粃糠世俗心無累,蘭玉階庭善有餘。
一束生芻猶未至,春風洒涙滿襟裾。

“吴兴空望使君车”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄仄。
吴兴空望使君车,道厄陈州亦命欤。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
归路自为兜率去,遗忠谁访茂陵书。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
粃糠世俗心无累,兰玉阶庭善有余。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
一束生刍犹未至,春风洒涙满襟裾。

“吴兴空望使君车”全诗注音

wú xīng kōng wàng shǐ jūn chē , dào è chén zhōu yì mìng yú 。

吴兴空望使君车,道厄陈州亦命欤。

guī lù zì wèi dōu lǜ qù , yí zhōng shuí fǎng mào líng shū 。

归路自为兜率去,遗忠谁访茂陵书。

bǐ kāng shì sú xīn wú lèi , lán yù jiē tíng shàn yǒu yú 。

粃糠世俗心无累,兰玉阶庭善有余。

yī shù shēng chú yóu wèi zhì , chūn fēng sǎ lèi mǎn jīn jū 。

一束生刍犹未至,春风洒涙满襟裾。

“吴兴空望使君车”全诗翻译

译文:
吴兴空望使君的车驶过,我心中犹豫不决。在陈州的道路上也不好行走啊。
回程自己担起了兜率去,遗忘了忠诚,谁去找茂陵的文书?
粗糙的粮食和简朴的生活不会给我带来负担,而优美的兰花和美玉铺满了庭院。
一捆新鲜的牧草还未送到,春风吹来,我不禁流下悲伤的泪水,满湿了衣襟。



总结:

诗人望着使君的车驶过,心中犹豫不决。在陈州的道路上也遇到了困难。他自己回程时忘却了忠诚,不再寻找茂陵的文书。他过着简朴的生活,不为世俗所累,庭院中却充满了美丽的兰花和珍贵的玉石。然而,他内心仍感悲伤,因为新鲜的牧草还未送到,春风吹来,满襟裾湿了他的泪水。

“吴兴空望使君车”总结赏析

赏析:这首古诗《哀吕西台行父四首 其四》是刘摰所作,表达了作者对逝去的君主吕光的哀思之情。诗中通过四个小节,描述了吕光的遗忠之美和他的精神世界。
首节中,诗人望着吕光的车辇离去,不禁感叹他的道路险阻。陈州的命运似乎也与吕光息息相关,充满了无奈之感。
第二节中,诗人回顾了吕光归路上的风景,强调他留下了遗忠之言,却不知道有谁会前来寻访他的茂陵之书。这里体现了吕光的遗志和诗人对他的感念之情。
第三节中,诗人用“粃糠世俗心无累,兰玉阶庭善有余”来形容吕光的品德高洁和家庭幸福。他的生活简朴,心灵却丰富。
最后一节中,诗人提到吕光生前曾策马而去,但连一束新鲜的青草都未能送至,表达了对君主逝去的深切哀思,同时也抒发了春风拂面的感觉。

“吴兴空望使君车”诗句作者刘摰介绍:

“吴兴空望使君车”相关诗句: