“不断仙舟来往处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不断仙舟来往处”出自哪首诗?

答案:不断仙舟来往处”出自: 宋代 魏野 《送王国博赴江南提刑 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù duàn xiān zhōu lái wǎng chù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“不断仙舟来往处”的上一句是什么?

答案:不断仙舟来往处”的上一句是: 诏敕虽然密赐多 , 诗句拼音为: zhào chì suī rán mì cì duō ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“不断仙舟来往处”的下一句是什么?

答案:不断仙舟来往处”的下一句是: 狎鸥载鹤听渔歌 , 诗句拼音为: xiá ōu zǎi hè tīng yú gē ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“不断仙舟来往处”全诗

送王国博赴江南提刑 其一 (sòng wáng guó bó fù jiāng nán tí xíng qí yī)

朝代:宋    作者: 魏野

江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。
不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

jiāng nán àn chá qù rú hé , zhào chì suī rán mì cì duō 。
bù duàn xiān zhōu lái wǎng chù , xiá ōu zǎi hè tīng yú gē 。

“不断仙舟来往处”繁体原文

送王國博赴江南提刑 其一

江南按察去如何,詔敕雖然密賜多。
不斷仙舟來往處,狎鷗載鶴聽漁歌。

“不断仙舟来往处”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。

“不断仙舟来往处”全诗注音

jiāng nán àn chá qù rú hé , zhào chì suī rán mì cì duō 。

江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。

bù duàn xiān zhōu lái wǎng chù , xiá ōu zǎi hè tīng yú gē 。

不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。

“不断仙舟来往处”全诗翻译

译文:
江南按察官被派往何处?虽然收到了密密的皇帝诏令赐予许多奖赏。
不断有仙舟来往于江面上,轻松地载着仙鹤,欣赏渔夫的歌声。



总结:

这首诗描绘了江南地区按察官员的情景。他们被派往江南地区,接到了密密的皇帝诏令,并得到了丰厚的赏赐。诗中描绘了江面上不断穿梭的仙舟,载着仙鹤,同时欣赏着渔夫的歌声。通过这样的描绘,表现了江南地区的美景和按察官员们的荣耀。

“不断仙舟来往处”总结赏析

这首诗《送王国博赴江南提刑 其一》是由魏野创作的,它可以归类为“抒情”和“送别”两个标签。
赏析:
这首诗表达了诗人对王国博赴江南提刑的送别之情。诗中通过描绘江南风景和生活氛围,展现了江南的美丽和宜人之处。
首句提到江南按察之行,诏敕虽然密赐多,这里表现了朝廷的特别关照,对王国博的任命高度重视。接着诗人描写江南的景色,不断来往的仙舟、狎鸥载鹤以及渔歌的悠扬声音,都展示了江南的宜人景色和生活情趣。这些描写为整首诗营造出了轻松、愉悦的氛围,也反映了诗人对王国博的祝愿,希望他在江南能够安享幸福、愉快的时光。
总的来说,这首诗以清新的语言描绘了江南的美景和祝福之情,是一首充满温情和美好愿望的送别诗歌。

“不断仙舟来往处”诗句作者魏野介绍:

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒後赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行於世。死後,其子魏闲总其诗重编爲《钜鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《钜鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附於卷末。更多...

“不断仙舟来往处”相关诗句: