“干戈已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“干戈已十年”出自哪首诗?
答案: “干戈已十年”出自: 唐代 贯休的 《怀四明亮公》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gān gē yǐ shí nián ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“干戈已十年”的上一句是什么?
答案:
“干戈已十年”的上一句是: 岂觉尘埃里 , 诗句拼音为: qǐ jué chén āi lǐ
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“干戈已十年”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“干戈已十年”已经是最后一句了。
“干戈已十年”全诗
怀四明亮公 (huái sì míng liàng gōng)
孤峰含紫烟,师住此安禅。
不下便不下,如斯太可怜。
坐侵天井黑,吟久海霞蔫。
岂觉尘埃里,干戈已十年。
平平平仄平,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“干戈已十年”繁体原文
懷四明亮公
孤峰含紫煙,師住此安禪。
不下便不下,如斯太可憐。
坐侵天井黑,吟久海霞蔫。
豈覺塵埃裏,干戈已十年。
“干戈已十年”韵律对照
平平平仄平,平仄仄平平。
孤峰含紫烟,师住此安禅。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
不下便不下,如斯太可怜。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
坐侵天井黑,吟久海霞蔫。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
岂觉尘埃里,干戈已十年。
“干戈已十年”全诗注音
孤峰含紫烟,师住此安禅。
不下便不下,如斯太可怜。
坐侵天井黑,吟久海霞蔫。
岂觉尘埃里,干戈已十年。
“干戈已十年”全诗翻译
译文:
翻译如下:
孤峰上弥漫着紫色的烟雾,我的师父住在这里静修。
不离开这里,他的境况实在可怜。
坐在这座庭院里,天井黑暗幽深,我长时间的吟诵已经失去了激情。
怎能不感叹,在这尘埃纷扰的世间中,战乱已经持续了十年。
全诗概括:诗人描述了一个寂静的山峰,师父在那里修行,周围弥漫着紫色的烟雾。师父不离开那里,显得十分可怜。诗人坐在天井里,黑暗笼罩,他长时间吟诵,但已经失去了往日的激情。他对这个纷扰的世界感到惋惜,因为战乱已经持续了十年。
“干戈已十年”相关诗句:
- 干戈已十年 出自 [唐] 贯休 ·《怀四明亮公 》
- 干戈十年余 出自 [宋] 周麟之 ·《呈伯父元仲二首 其二 》
- 十年几度惨干戈 出自 [宋] 彭秋宇 ·《闻鬼 》
- 十年南北问干戈 出自 [宋] 刘克庄 ·《有感 》
- 不见干戈六十年 出自 [宋] 陈傅良 ·《落成王朝奉庙以薄恙不获预谢刘宰并诸乡丈五首 其三 》
- 十年四海干戈满 出自 [宋] 俞德邻 ·《闲居遣怀 》
- 边城十年戢干戈 出自 [宋] 程公许 ·《喜雨歌 》
- 干戈已是三年别 出自 [唐] 罗隐 ·《忆九华 》
- 兵戈已过十年生 出自 [宋] 李复 ·《答李公藴 》
- 十载干戈後 出自 [宋] 方回 ·《晚春客愁五绝 其四 》
- 干戈五十万 出自 [宋] 郑獬 ·《夜意 》
- 十万雄干戈 出自 [宋] 度正 ·《寄襄阳杨侍郎三丈 》
- 干戈包已久 出自 [宋] 欧阳修 ·《诗一首 》
- 干戈犹未已 出自 [宋] 彭大辩 ·《大涤洞天留题 其一 》
- 干戈已相邻 出自 [宋] 李纲 ·《闻浙东方寇大作道路不通迂路由江南以归有感二首 其一 》
- 十载干戈仅脱身 出自 [宋] 葛立方 ·《春日野饮 》
- 中原干戈六十载 出自 [宋] 敖陶孙 ·《中夜叹 》
- 十载干戈四海同 出自 [宋] 俞德邻 ·《后平叔母夫人挽辞二首 其一 》
- 十载干戈暑又寒 出自 [唐] 陈元光 ·《其六 》
- 东南干戈二十秋 出自 [宋] 谢枋得 ·《赠何古梅学医 》