“东风一夜都收去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“东风一夜都收去”出自哪首诗?

答案:东风一夜都收去”出自: 宋代 李复 《戏书德公轩後桃花 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dōng fēng yī yè dōu shōu qù ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“东风一夜都收去”的上一句是什么?

答案:东风一夜都收去”的上一句是: 出门是草不须栽 , 诗句拼音为: chū mén shì cǎo bù xū zāi ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“东风一夜都收去”的下一句是什么?

答案:东风一夜都收去”的下一句是: 为问仙桃甚处开 , 诗句拼音为: wèi wèn xiān táo shèn chù kāi ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“东风一夜都收去”全诗

戏书德公轩後桃花 其二 (xì shū dé gōng xuān hòu táo huā qí èr)

朝代:宋    作者: 李复

花发双林七宝台,出门是草不须栽。
东风一夜都收去,为问仙桃甚处开。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

huā fā shuāng lín qī bǎo tái , chū mén shì cǎo bù xū zāi 。
dōng fēng yī yè dōu shōu qù , wèi wèn xiān táo shèn chù kāi 。

“东风一夜都收去”繁体原文

戲書德公軒後桃花 其二

花發雙林七寶臺,出門是草不須栽。
東風一夜都收去,爲問仙桃甚處開。

“东风一夜都收去”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
花发双林七宝台,出门是草不须栽。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
东风一夜都收去,为问仙桃甚处开。

“东风一夜都收去”全诗注音

huā fā shuāng lín qī bǎo tái , chū mén shì cǎo bù xū zāi 。

花发双林七宝台,出门是草不须栽。

dōng fēng yī yè dōu shōu qù , wèi wèn xiān táo shèn chù kāi 。

东风一夜都收去,为问仙桃甚处开。

“东风一夜都收去”全诗翻译

译文:
花儿开放在双林七宝台上,出门走在绿草之上不需要栽种。东风吹了整整一夜,将所有花朵都收起来了,不知道仙桃会在哪里绽放。
总结:古文描述了花儿开放在七宝台上,出门走在绿草之上不需要栽种。然而,东风一夜之间将所有花朵都吹走了,现在人们不知道仙桃会在哪里开放。

“东风一夜都收去”总结赏析

赏析:: 这首诗以描写桃花为主题,通过描述桃花的绽放与风吹的情景,展现出桃花的娇艳与飘逸。诗人以清新的笔触,诠释了自然的美丽和生命的活力。首两句以宏伟的场景勾勒了桃花盛放的景象,七宝台与草地形成鲜明对比,犹如七宝台上生长出的桃花显得格外美丽。接着以“出门是草不须栽”,形象地表现了桃花自然生长的特性,无需人为植植栽培,即能自然生长。最后两句则突出了东风的作用,一夜间将花蕾吹开,让人不禁向桃花开放的奇迹发出疑问:“为问仙桃甚处开”。整首诗富有意境,形象生动,展现了自然界的美妙和生命的奇迹。
标签: 写景,咏物

“东风一夜都收去”诗句作者李复介绍:

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂爲长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元佑、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集後》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》爲底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附於卷末。更多...

“东风一夜都收去”相关诗句: