“胡马嘶一声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“胡马嘶一声”出自哪首诗?

答案:胡马嘶一声”出自: 唐代 刘长卿 《相和歌辞 从军行六首 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hú mǎ sī yī shēng ,诗句平仄: 平仄平仄平

问题2:“胡马嘶一声”的上一句是什么?

答案:胡马嘶一声”的上一句是: 望见渔阳郭 , 诗句拼音为: wàng jiàn yú yáng guō ,诗句平仄: 平仄平仄平

问题3:“胡马嘶一声”的下一句是什么?

答案:胡马嘶一声”的下一句是: 汉兵泪双落 , 诗句拼音为: hàn bīng lèi shuāng luò ,诗句平仄:仄平仄平仄

“胡马嘶一声”全诗

相和歌辞 从军行六首 三 (xiāng hé gē cí cóng jūn xíng liù shǒu sān)

朝代:唐    作者: 刘长卿

草枯秋塞上,望见渔阳郭。
胡马嘶一声,汉兵泪双落。
谁为吮痈者,此事令人薄。

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄平仄平,仄平仄平仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。

cǎo kū qiū sài shàng , wàng jiàn yú yáng guō 。
hú mǎ sī yī shēng , hàn bīng lèi shuāng luò 。
shuí wèi shǔn yōng zhě , cǐ shì lìng rén báo 。

“胡马嘶一声”繁体原文

相和歌辭 從軍行六首 三

草枯秋塞上,望見漁陽郭。
胡馬嘶一聲,漢兵淚雙落。
誰爲吮癰者,此事令人薄。

“胡马嘶一声”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
草枯秋塞上,望见渔阳郭。

平仄平仄平,仄平仄平仄。
胡马嘶一声,汉兵泪双落。

平平仄平仄,仄仄仄平仄。
谁为吮痈者,此事令人薄。

“胡马嘶一声”全诗注音

cǎo kū qiū sài shàng , wàng jiàn yú yáng guō 。

草枯秋塞上,望见渔阳郭。

hú mǎ sī yī shēng , hàn bīng lèi shuāng luò 。

胡马嘶一声,汉兵泪双落。

shuí wèi shǔn yōng zhě , cǐ shì lìng rén báo 。

谁为吮痈者,此事令人薄。

“胡马嘶一声”全诗翻译

译文:
草枯了,秋天来到了边塞上,我望见了渔阳的城墙。
胡马发出一声悲鸣,汉兵眼泪双流。
这是谁给人们带来伤痛,这件事令人痛心。

“胡马嘶一声”总结赏析

赏析:这是刘长卿创作的《相和歌辞 从军行六首》中的第三首,描写了从军壮士在荒凉秋野上的情感。诗人通过朴实的语言表达了壮士们在战场上的艰辛和情感。
首句“草枯秋塞上,望见渔阳郭”描绘了秋天干枯的草地和远处渔阳城墙的景象。草枯意味着寒冷的秋天,而渔阳郭的出现预示着回家的希望。这一景象为后文的情感铺垫。
接着,诗人以“胡马嘶一声,汉兵泪双落”来表现壮士们的心情。胡马的嘶鸣和汉兵的泪水交相呼应,构成了强烈的对比。这句表达了战场上的悲壮氛围,壮士们在敌人面前不屈不挠,但内心却难免感到伤痛。
最后两句“谁为吮痈者,此事令人薄”表达了诗人对从军壮士的同情和不解。壮士们在战斗中承受着巨大的痛苦,而且还要忍受外界的冷嘲热讽,这让诗人感到心情沉重。
整首诗通过简洁明了的语言,将从军壮士的艰辛和情感表现得淋漓尽致,展现了战争的残酷和人性的脆弱。

“胡马嘶一声”诗句作者刘长卿介绍:

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官,知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。更多...

“胡马嘶一声”相关诗句: