“征西将帅念君王”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“征西将帅念君王”出自哪首诗?

答案:征西将帅念君王”出自: 宋代 宋京 《留题周文王庙 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhēng xī jiàng shuài niàn jūn wáng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“征西将帅念君王”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“征西将帅念君王”已经是第一句了。

问题3:“征西将帅念君王”的下一句是什么?

答案:征西将帅念君王”的下一句是: 刻石巴山事渺茫 , 诗句拼音为: kè shí bā shān shì miǎo máng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“征西将帅念君王”全诗

留题周文王庙 其一 (liú tí zhōu wén wáng miào qí yī)

朝代:宋    作者: 宋京

征西将帅念君王,刻石巴山事渺茫。
□载衣冠付冥寞,路人无语奠椒浆。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

zhēng xī jiàng shuài niàn jūn wáng , kè shí bā shān shì miǎo máng 。
□ zǎi yī guān fù míng mò , lù rén wú yǔ diàn jiāo jiāng 。

“征西将帅念君王”繁体原文

留題周文王廟 其一

征西將帥念君王,刻石巴山事渺茫。
□載衣冠付冥寞,路人無語奠椒漿。

“征西将帅念君王”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
征西将帅念君王,刻石巴山事渺茫。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
□载衣冠付冥寞,路人无语奠椒浆。

“征西将帅念君王”全诗注音

zhēng xī jiàng shuài niàn jūn wáng , kè shí bā shān shì miǎo máng 。

征西将帅念君王,刻石巴山事渺茫。

□ zǎi yī guān fù míng mò , lù rén wú yǔ diàn jiāo jiāng 。

□载衣冠付冥寞,路人无语奠椒浆。

“征西将帅念君王”全诗翻译

译文:
征西的将领思念着君王,雕刻在巴山上的事迹如今已变得模糊渺茫。
沉郁地穿着衣冠的人们黯然离去,路人无言地向祭奠着的椒浆行礼。
全文总结:
这段古文描述了征战西方的将领怀念君主的情景,他们刻石纪念着巴山上的战事,然而,时间的流逝使得那些事迹渐渐模糊不清。另一方面,身着衣冠的人们黯然离去,象征着对已逝君主的悼念。而路人们则默默地向祭奠之地行礼,无语表达着对逝者的敬意。全文流露出一种深沉的哀思和怀旧之情。

“征西将帅念君王”总结赏析

这首诗《留题周文王庙 其一》是宋代诗人宋京创作的,它属于"文学"和"抒情"两个标签。
赏析:
这首诗是宋京为了纪念周文王而刻在巴山的石碑上的。诗中表达了将领们对忠诚君王的怀念之情,以及他们的无奈和寂寞。首句"征西将帅念君王"直截了当地表明了诗人的出发点,他们是西征的将帅,心怀着对君王的深切念想。接下来的句子"刻石巴山事渺茫"则突出了历史的渺茫和遥远,仿佛那些战事已经模糊在岁月的长河之中。
接着诗人描述了将领们的行为,"□载衣冠付冥寞",这里的"□"可能表示携带着,他们把自己的衣冠献给了周文王庙,表达了他们的忠诚之情。最后两句"路人无语奠椒浆"则表现了路人看到这一幕时的沉默,也反映出了历史的遥远和人事的更迭。
这首诗以简洁明了的语言表达了对君王的忠诚和对历史的追忆,寄托了诗人对国家和君主的热爱之情,同时也唤起了读者对历史的沉思。

“征西将帅念君王”诗句作者宋京介绍:

宋京,字宏父,自号迂翁(《舆地纪胜》卷一五七),双流(今属四川)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《双流县志》下卷《选举》)。曾任户部员外郎,後以太尉府少卿出知邠州(《竹隐畸士集》卷三《送宋宏甫出守邠州》诗自注)。今录诗十九首。更多...

“征西将帅念君王”相关诗句: