“少日蜚声竦白袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“少日蜚声竦白袍”出自哪首诗?

答案:少日蜚声竦白袍”出自: 宋代 范端臣 《挽龙图待制徐良能墓》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǎo rì fēi shēng sǒng bái páo ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄平

问题2:“少日蜚声竦白袍”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“少日蜚声竦白袍”已经是第一句了。

问题3:“少日蜚声竦白袍”的下一句是什么?

答案:少日蜚声竦白袍”的下一句是: 暮年策足上青霄 , 诗句拼音为: mù nián cè zú shàng qīng xiāo ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“少日蜚声竦白袍”全诗

挽龙图待制徐良能墓 (wǎn lóng tú dài zhì xú liáng néng mù)

朝代:宋    作者: 范端臣

少日蜚声竦白袍,暮年策足上青霄。
功名略已追前辈,事业真堪托後凋。
谏草半焚烟寂寂,琐窗一梦夜寥寥。
古塘原上谁行路,只有哀笳引葬箫。

仄仄仄平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shǎo rì fēi shēng sǒng bái páo , mù nián cè zú shàng qīng xiāo 。
gōng míng lüè yǐ zhuī qián bèi , shì yè zhēn kān tuō hòu diāo 。
jiàn cǎo bàn fén yān jì jì , suǒ chuāng yī mèng yè liáo liáo 。
gǔ táng yuán shàng shuí xíng lù , zhǐ yǒu āi jiā yǐn zàng xiāo 。

“少日蜚声竦白袍”繁体原文

輓龍圖待制徐良能墓

少日蜚聲竦白袍,暮年策足上青霄。
功名略已追前輩,事業真堪托後凋。
諫草半焚烟寂寂,瑣窗一夢夜寥寥。
古塘原上誰行路,只有哀笳引葬簫。

“少日蜚声竦白袍”韵律对照

仄仄仄平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
少日蜚声竦白袍,暮年策足上青霄。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
功名略已追前辈,事业真堪托後凋。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
谏草半焚烟寂寂,琐窗一梦夜寥寥。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
古塘原上谁行路,只有哀笳引葬箫。

“少日蜚声竦白袍”全诗注音

shǎo rì fēi shēng sǒng bái páo , mù nián cè zú shàng qīng xiāo 。

少日蜚声竦白袍,暮年策足上青霄。

gōng míng lüè yǐ zhuī qián bèi , shì yè zhēn kān tuō hòu diāo 。

功名略已追前辈,事业真堪托後凋。

jiàn cǎo bàn fén yān jì jì , suǒ chuāng yī mèng yè liáo liáo 。

谏草半焚烟寂寂,琐窗一梦夜寥寥。

gǔ táng yuán shàng shuí xíng lù , zhǐ yǒu āi jiā yǐn zàng xiāo 。

古塘原上谁行路,只有哀笳引葬箫。

“少日蜚声竦白袍”全诗翻译

译文:

少年时代声名显赫,风头无两,宛如蜚声的白袍一般。而到了晚年,他已经成就斐然,步履自信,登上了蓝天之巅。
功名成就稍显落后,但也已勉力追上前辈的脚步;事业却真实可靠,足以托付后人。
谏言的草纸半焚,烟雾袅袅,昔日辛勤的忠告,现已寂寞无声。琐窗之下,他在一个梦中,度过了寂寥的夜晚。
古塘原上,谁还会行走呢?只有悲伤的笳声引领着丧葬的队伍。
全诗表达了一个人生的轨迹。少年时追逐荣耀,晚年功业有成。虽然功名不及前辈,但事业却值得骄傲。青年时充满朝气,晚年却有些寂寞。最后只有悲伤的笳声陪伴他行至古塘原上。

“少日蜚声竦白袍”诗句作者范端臣介绍:

范端臣,字元卿,号蒙斋,兰溪(今属浙江)人。浚从子,受学於浚。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士。孝宗乾道二年(一一六六)爲秘书省正字。三年,迁校书郎。淳熙四年(一一七七)以礼部员外郎兼国史院编修。五年,擢起居舍人。有《蒙斋集》(《宋元学案》卷四五),已佚。今《范香溪先生文集》附有《范蒙斋先生遗文》一卷。事见《南宋馆阁录》卷八,《金华先民传》卷七有传。 范端臣诗,以《四部丛刊·范香溪先生文集》附《范蒙斋先生遗文》爲底本,与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“少日蜚声竦白袍”相关诗句: