首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 奉和七夕应令 > 静闻天籁疑鸣佩

“静闻天籁疑鸣佩”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“静闻天籁疑鸣佩”出自哪首诗?

答案:静闻天籁疑鸣佩”出自: 唐代 徐铉 《奉和七夕应令》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìng wén tiān lài yí míng pèi ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“静闻天籁疑鸣佩”的上一句是什么?

答案:静闻天籁疑鸣佩”的上一句是: 河流不尽後期长 , 诗句拼音为: hé liú bù jìn hòu qī cháng ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“静闻天籁疑鸣佩”的下一句是什么?

答案:静闻天籁疑鸣佩”的下一句是: 醉折荷花想艳妆 , 诗句拼音为: zuì zhé hé huā xiǎng yàn zhuāng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“静闻天籁疑鸣佩”全诗

奉和七夕应令 (fèng hé qī xī yìng lìng)

朝代:唐    作者: 徐铉

今宵星汉共晶光,应笑罗敷嫁侍郎。
斗柄易倾离恨促,河流不尽後期长。
静闻天籁疑鸣佩,醉折荷花想艳妆。
谁见宣猷堂上宴,一篇清韵振金铛。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jīn xiāo xīng hàn gòng jīng guāng , yìng xiào luó fū jià shì láng 。
dòu bǐng yì qīng lí hèn cù , hé liú bù jìn hòu qī cháng 。
jìng wén tiān lài yí míng pèi , zuì zhé hé huā xiǎng yàn zhuāng 。
shuí jiàn xuān yóu táng shàng yàn , yī piān qīng yùn zhèn jīn dāng 。

“静闻天籁疑鸣佩”繁体原文

奉和七夕應令

今宵星漢共晶光,應笑羅敷嫁侍郎。
斗柄易傾離恨促,河流不盡後期長。
靜聞天籟疑鳴佩,醉折荷花想豔妝。
誰見宣猷堂上宴,一篇清韻振金鐺。

“静闻天籁疑鸣佩”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
今宵星汉共晶光,应笑罗敷嫁侍郎。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
斗柄易倾离恨促,河流不尽後期长。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
静闻天籁疑鸣佩,醉折荷花想艳妆。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
谁见宣猷堂上宴,一篇清韵振金铛。

“静闻天籁疑鸣佩”全诗注音

jīn xiāo xīng hàn gòng jīng guāng , yìng xiào luó fū jià shì láng 。

今宵星汉共晶光,应笑罗敷嫁侍郎。

dòu bǐng yì qīng lí hèn cù , hé liú bù jìn hòu qī cháng 。

斗柄易倾离恨促,河流不尽後期长。

jìng wén tiān lài yí míng pèi , zuì zhé hé huā xiǎng yàn zhuāng 。

静闻天籁疑鸣佩,醉折荷花想艳妆。

shuí jiàn xuān yóu táng shàng yàn , yī piān qīng yùn zhèn jīn dāng 。

谁见宣猷堂上宴,一篇清韵振金铛。

“静闻天籁疑鸣佩”全诗翻译

译文:
今晚,星空下的星斗和银河一同闪耀明亮的光芒,仿佛在庆贺罗敷嫁给了侍郎。
斗柄易于倾斜,象征离愁加速,而河流却无尽的流淌,延续至后世。
静静地聆听,仿佛听到了天籁之音,仿佛是鸣响的佩玉,陶醉其中时,拈起荷花,想象自己是美丽的花香。
有谁见过宣猷堂上的盛宴?其中一篇清雅的诗韵振聋发聩,使人心潮澎湃,宛如金铛的声音回响不绝。



总结:

本诗描绘了一个美丽的夜晚景色,以及其中发生的一些事情。夜空中星斗闪烁,似乎在庆贺罗敷与侍郎的婚姻。诗人通过斗柄易倾和河流不尽的比喻,表达了离愁的加剧和时间的无尽延续。诗人聆听天籁之音,陶醉于荷花的美丽。最后,诗人问道,是否有人见过宣猷堂上的盛宴,其中一篇清雅的诗歌激荡人心,如同金铛的声音一般嘹亮。整首诗情感丰富,景物描写细腻,展现出诗人对美好事物的向往和追求。

“静闻天籁疑鸣佩”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“静闻天籁疑鸣佩”相关诗句: