首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次曾南丰韵 > 山下灵根千岁春

“山下灵根千岁春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山下灵根千岁春”出自哪首诗?

答案:山下灵根千岁春”出自: 宋代 家坤翁 《次曾南丰韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shān xià líng gēn qiān suì chūn ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“山下灵根千岁春”的上一句是什么?

答案:山下灵根千岁春”的上一句是: 亭中客鬓几人老 , 诗句拼音为: tíng zhōng kè bìn jǐ rén lǎo ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题3:“山下灵根千岁春”的下一句是什么?

答案:山下灵根千岁春”的下一句是: 倏歘相逢皆召杜 , 诗句拼音为: shū xū xiāng féng jiē zhào dù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“山下灵根千岁春”全诗

次曾南丰韵 (cì céng nán fēng yùn)

朝代:宋    作者: 家坤翁

忆昔诗豪为写真,至今光景尚如新。
亭中客鬓几人老,山下灵根千岁春
倏歘相逢皆召杜,舂容莫逆少雷陈。
我来随分重知见,似与夫君夙有因。

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yì xī shī háo wèi xiě zhēn , zhì jīn guāng jǐng shàng rú xīn 。
tíng zhōng kè bìn jǐ rén lǎo , shān xià líng gēn qiān suì chūn 。
shū xū xiāng féng jiē zhào dù , chōng róng mò nì shǎo léi chén 。
wǒ lái suí fēn chóng zhī jiàn , sì yǔ fū jūn sù yǒu yīn 。

“山下灵根千岁春”繁体原文

次曾南豐韻

憶昔詩豪爲寫真,至今光景尚如新。
亭中客鬢幾人老,山下靈根千歲春。
倏歘相逢皆召杜,舂容莫逆少雷陳。
我來隨分重知見,似與夫君夙有因。

“山下灵根千岁春”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
忆昔诗豪为写真,至今光景尚如新。

平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
亭中客鬓几人老,山下灵根千岁春。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
倏歘相逢皆召杜,舂容莫逆少雷陈。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
我来随分重知见,似与夫君夙有因。

“山下灵根千岁春”全诗注音

yì xī shī háo wèi xiě zhēn , zhì jīn guāng jǐng shàng rú xīn 。

忆昔诗豪为写真,至今光景尚如新。

tíng zhōng kè bìn jǐ rén lǎo , shān xià líng gēn qiān suì chūn 。

亭中客鬓几人老,山下灵根千岁春。

shū xū xiāng féng jiē zhào dù , chōng róng mò nì shǎo léi chén 。

倏歘相逢皆召杜,舂容莫逆少雷陈。

wǒ lái suí fēn chóng zhī jiàn , sì yǔ fū jūn sù yǒu yīn 。

我来随分重知见,似与夫君夙有因。

“山下灵根千岁春”全诗翻译

译文:

昔日的诗豪为了描绘真实而深远的意境,至今仍然焕然一新。
亭中的客人,鬓发已有几人苍老,山下的灵根经历了千年的春华。
突然间相遇的时候,都在召唤着杜甫和少陈的风采,容貌不可逆转,少不了雷陈的美。
我来的时候,依次体会重要的见闻,似乎与夫君早有一份因缘。

总结:

诗人回忆昔日伟大的诗人,他们为了表现真实而永恒的情感而创作,至今依然光彩照人。在一个小亭子里,客人的鬓发渐渐变白,山下的灵根却永远焕发青春。突然相遇的时候,仿佛都召唤着杜甫和雷陈的美丽。诗人前来,体会并珍视着重要的经历,似乎与夫君早有一份特殊的缘分。

“山下灵根千岁春”诗句作者家坤翁介绍:

家坤翁,号颐山,眉山(今属四川)人。理宗淳佑二年(一二四二)知诸暨县(清光绪《诸暨县志》卷二一)。景定三年(一二六二)知抚州。事见明弘治《抚州府志》卷一七。今录诗二首。更多...

“山下灵根千岁春”相关诗句: