“紫府深幽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“紫府深幽”出自哪首诗?

答案:紫府深幽”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《真宗汾阴礼毕亲谢元德皇后室三首 送神用《理安》。》, 诗句拼音为: zǐ fǔ shēn yōu

问题2:“紫府深幽”的上一句是什么?

答案:紫府深幽”的上一句是: 白云缥缈 , 诗句拼音为: bái yún piāo miǎo

问题3:“紫府深幽”的下一句是什么?

答案:紫府深幽”的下一句是: 庙虽载止 , 诗句拼音为: miào suī zǎi zhǐ ,诗句平仄:仄平仄仄

“紫府深幽”全诗

真宗汾阴礼毕亲谢元德皇后室三首 送神用《理安》。 (zhēn zōng fén yīn lǐ bì qīn xiè yuán dé huáng hòu shì sān shǒu sòng shén yòng 《 lǐ ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

鸾骖复整,鹤驾难留。
白云缥缈,紫府深幽
庙虽载止,神无不游。
垂佑皇宋,以永鸿休。

平平仄仄,仄仄○○。
仄平仄仄,仄仄○平。
仄平仄仄,平平仄平。
平仄平仄,仄仄平平。

luán cān fù zhěng , hè jià nán liú 。
bái yún piāo miǎo , zǐ fǔ shēn yōu 。
miào suī zǎi zhǐ , shén wú bù yóu 。
chuí yòu huáng sòng , yǐ yǒng hóng xiū 。

“紫府深幽”繁体原文

真宗汾陰禮畢親謝元德皇后室三首 送神用《理安》。

鸞驂復整,鶴駕難留。
白雲縹緲,紫府深幽。
廟雖載止,神無不游。
垂佑皇宋,以永鴻休。

“紫府深幽”全诗注音

luán cān fù zhěng , hè jià nán liú 。

鸾骖复整,鹤驾难留。

bái yún piāo miǎo , zǐ fǔ shēn yōu 。

白云缥缈,紫府深幽。

miào suī zǎi zhǐ , shén wú bù yóu 。

庙虽载止,神无不游。

chuí yòu huáng sòng , yǐ yǒng hóng xiū 。

垂佑皇宋,以永鸿休。

“紫府深幽”全诗翻译

译文:

鸾车重新装饰整齐,鹤车难以停留。白云飘渺,紫宫深幽。虽然庙宇载着圣神停驻,但神灵无不自由徜徉。庇佑着盛世的皇宋,以永远的和平安宁。

总结:

诗人描绘了鸾车和鹤驾的华美壮丽,以及神秘的紫府之景。庙宇虽然承载着神明,却无法限制神灵的自由飞扬。诗人祈愿神佑盛世的皇宋,带来永恒的安宁与繁荣。

“紫府深幽”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“紫府深幽”相关诗句: