“白鸥春水阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白鸥春水阔”出自哪首诗?

答案:白鸥春水阔”出自: 宋代 吴锡畴 《山居寂寥与世如隔是非不到荣辱两忘因忆秋崖工部尝教以我爱山居好十诗追次其韵聊写穷山之趣 其八》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bái ōu chūn shuǐ kuò ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“白鸥春水阔”的上一句是什么?

答案:白鸥春水阔”的上一句是: 苍矶一钓竿 , 诗句拼音为: cāng jī yī diào gān ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“白鸥春水阔”的下一句是什么?

答案:白鸥春水阔”的下一句是: 黄犊绿坡宽 , 诗句拼音为: huáng dú lǜ pō kuān ,诗句平仄:平仄仄平平

“白鸥春水阔”全诗

山居寂寥与世如隔是非不到荣辱两忘因忆秋崖工部尝教以我爱山居好十诗追次其韵聊写穷山之趣 其八 (shān jū jì liáo yǔ shì rú gé shì fēi bù dào róng rǔ liǎng wàng yīn yì qiū yá gōng bù cháng jiào yǐ wǒ ài shān jū hǎo shí shī zhuī cì qí yùn liáo xiě qióng shān zhī qù qí bā)

朝代:宋    作者: 吴锡畴

我爱山居好,苍矶一钓竿。
白鸥春水阔,黄犊绿坡宽。
径菊香秋晚,溪梅约岁寒。
人间幽意足,诗思倚栏干。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

wǒ ài shān jū hǎo , cāng jī yī diào gān 。
bái ōu chūn shuǐ kuò , huáng dú lǜ pō kuān 。
jìng jú xiāng qiū wǎn , xī méi yuē suì hán 。
rén jiān yōu yì zú , shī sī yǐ lán gān 。

“白鸥春水阔”繁体原文

山居寂寥與世如隔是非不到榮辱兩忘因憶秋崖工部嘗教以我愛山居好十詩追次其韻聊寫窮山之趣 其八

我愛山居好,蒼磯一釣竿。
白鷗春水闊,黄犢綠坡寬。
徑菊香秋晚,溪梅約歲寒。
人間幽意足,詩思倚欄干。

“白鸥春水阔”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
我爱山居好,苍矶一钓竿。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
白鸥春水阔,黄犊绿坡宽。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
径菊香秋晚,溪梅约岁寒。

平平平仄仄,平仄仄平平。
人间幽意足,诗思倚栏干。

“白鸥春水阔”全诗注音

wǒ ài shān jū hǎo , cāng jī yī diào gān 。

我爱山居好,苍矶一钓竿。

bái ōu chūn shuǐ kuò , huáng dú lǜ pō kuān 。

白鸥春水阔,黄犊绿坡宽。

jìng jú xiāng qiū wǎn , xī méi yuē suì hán 。

径菊香秋晚,溪梅约岁寒。

rén jiān yōu yì zú , shī sī yǐ lán gān 。

人间幽意足,诗思倚栏干。

“白鸥春水阔”全诗翻译

译文:

我热爱山居生活,青翠的峭壁上放置着一根钓竿。
白色的海鸥在春水上自由翱翔,青山间的宽阔坡地上有一头黄毛的小牛在吃草。
小径旁的菊花在秋天的傍晚散发着香气,溪边的梅花在寒冷的岁月中相约盛开。
人在这尘世中的幽静情趣得到充分满足,诗意思绪依靠着栏杆倚望而生。

总结:

诗人表达了对山居生活的热爱,描绘了山中景色的美丽:春水上的白鸥、绿坡上的黄牛、秋晚中的菊花和梅花。通过这些景物,诗人表达了自然与人的和谐相处,以及山居带来的宁静和诗意的情怀。

“白鸥春水阔”诗句作者吴锡畴介绍:

吴锡畴(一二一五~一二七六),字元范,後更字元伦,号兰皋子,休宁(今属安徽)人。从程若庸学,三十岁弃举子业。度宗咸淳间知南康府叶阊聘主白鹿洞书院,辞不赴。端宗景炎元年卒,年六十二。有《兰皋集》二卷。事见《新安文献志·先贤事略》上。 吴锡畴诗,以影印文渊阁《四库全书·兰皋集》爲底本(有咸淳陆梦发序,当源自宋本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“白鸥春水阔”相关诗句: