“逸韵贯珠玑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“逸韵贯珠玑”出自哪首诗?

答案:逸韵贯珠玑”出自: 唐代 裴度 《喜遇刘二十八偶书两韵联句》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yì yùn guàn zhū jī ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“逸韵贯珠玑”的上一句是什么?

答案:逸韵贯珠玑”的上一句是: 清谈如水玉 , 诗句拼音为: qīng tán rú shuǐ yù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“逸韵贯珠玑”的下一句是什么?

答案:逸韵贯珠玑”的下一句是: 高位当金铉 , 诗句拼音为: gāo wèi dāng jīn xuàn ,诗句平仄:平仄○平仄

“逸韵贯珠玑”全诗

喜遇刘二十八偶书两韵联句 (xǐ yù liú èr shí bā ǒu shū liǎng yùn lián jù)

朝代:唐    作者: 裴度

病来佳兴少,老去旧游稀。
笑语纵横作,杯觞络绎飞。
清谈如水玉,逸韵贯珠玑
高位当金铉,虚怀似布衣。
已容狂取乐,仍任醉忘机。
舍眷将何适,留欢便是归。
凤仪常欲附,蚊力自知微。
愿假尊罍末,膺门自此依。

仄平平○仄,仄仄仄平平。
仄仄仄○仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,仄仄仄平平。
平仄○平仄,平平仄仄○。
仄平平仄仄,平平仄仄平。
仄仄○平仄,○平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

bìng lái jiā xīng shǎo , lǎo qù jiù yóu xī 。
xiào yǔ zòng héng zuò , bēi shāng luò yì fēi 。
qīng tán rú shuǐ yù , yì yùn guàn zhū jī 。
gāo wèi dāng jīn xuàn , xū huái sì bù yī 。
yǐ róng kuáng qǔ lè , réng rèn zuì wàng jī 。
shè juàn jiāng hé shì , liú huān biàn shì guī 。
fèng yí cháng yù fù , wén lì zì zhī wēi 。
yuàn jiǎ zūn léi mò , yīng mén zì cǐ yī 。

“逸韵贯珠玑”繁体原文

喜遇劉二十八偶書兩韻聯句

病來佳興少,老去舊遊稀。
笑語縱橫作,杯觴絡繹飛。
清談如水玉,逸韻貫珠璣。
高位當金鉉,虛懷似布衣。
已容狂取樂,仍任醉忘機。
捨眷將何適,留歡便是歸。
鳳儀常欲附,蚊力自知微。
願假尊罍末,膺門自此依。

“逸韵贯珠玑”韵律对照

仄平平○仄,仄仄仄平平。
病来佳兴少,老去旧游稀。

仄仄仄○仄,平平仄仄平。
笑语纵横作,杯觞络绎飞。

平平○仄仄,仄仄仄平平。
清谈如水玉,逸韵贯珠玑。

平仄○平仄,平平仄仄○。
高位当金铉,虚怀似布衣。

仄平平仄仄,平平仄仄平。
已容狂取乐,仍任醉忘机。

仄仄○平仄,○平仄仄平。
舍眷将何适,留欢便是归。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
凤仪常欲附,蚊力自知微。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
愿假尊罍末,膺门自此依。

“逸韵贯珠玑”全诗注音

bìng lái jiā xīng shǎo , lǎo qù jiù yóu xī 。

病来佳兴少,老去旧游稀。

xiào yǔ zòng héng zuò , bēi shāng luò yì fēi 。

笑语纵横作,杯觞络绎飞。

qīng tán rú shuǐ yù , yì yùn guàn zhū jī 。

清谈如水玉,逸韵贯珠玑。

gāo wèi dāng jīn xuàn , xū huái sì bù yī 。

高位当金铉,虚怀似布衣。

yǐ róng kuáng qǔ lè , réng rèn zuì wàng jī 。

已容狂取乐,仍任醉忘机。

shè juàn jiāng hé shì , liú huān biàn shì guī 。

舍眷将何适,留欢便是归。

fèng yí cháng yù fù , wén lì zì zhī wēi 。

凤仪常欲附,蚊力自知微。

yuàn jiǎ zūn léi mò , yīng mén zì cǐ yī 。

愿假尊罍末,膺门自此依。

“逸韵贯珠玑”全诗翻译

译文:
病来佳兴少,老去旧游稀。笑语纵横作,杯觞络绎飞。清谈如水玉,逸韵贯珠玑。高位当金铉,虚怀似布衣。已容狂取乐,仍任醉忘机。舍眷将何适,留欢便是归。凤仪常欲附,蚊力自知微。愿假尊罍末,膺门自此依。

翻译成白话文后:
疾病来袭时,喜悦的场合变少,年老后旧日的游玩也变得稀少。笑语四溢,酒杯不断地传递。言谈之间如同水中的玉,心灵的雅致贯穿其中。尽管身居高位,心态却如同平常人一般谦虚。已经容许疯狂地享受,却仍然任由醉意使然。舍弃家人将何去之,留下欢乐才是回归的真正意义。高雅的气质常常追求着名望,而微不足道的蚊虫力量却自知渺小。愿意承担起这尊崇高的责任,自此以后便成为门庭的依靠。



总结:

这首诗以一种闲适的氛围,表达了人生的各种境遇和态度。人们经历疾病、年老,喜悦和旅游的机会变得稀少。然而,笑语和酒杯仍然丰盈,交谈中展现出深邃的思想和高尚的品味。尽管身居高位,但内心却保持着普通人的谦逊态度。放纵自己享受疯狂的欢乐,随意地沉醉其中。在面对选择时,留下快乐才是真正的归宿。高雅的品质常常受到人们追求,而微不足道的力量也意识到自身的渺小。诗人愿意承担起高尚的责任,作为门庭的依靠。整体上,这首诗描绘了一个追求快乐和内心宁静的生活态度。

“逸韵贯珠玑”总结赏析

这首诗《喜遇刘二十八偶书两韵联句》是由裴度创作的,共有八联,每联两句。以下是赏析:和标签:
赏析:
这首诗表达了诗人裴度对友人刘二十八的相聚之喜以及对友情、酒宴、文学的热爱。诗中融入了作者的自嘲和幽默,以及对年轻和老去的感慨。诗人以豪放、洒脱的笔调,描绘了宴会的欢乐场面,以及自己的高尚情操。整首诗以轻松、愉快的口吻,展现了友情和快乐的重要性,同时也反映了裴度对自己生活境遇的豁达态度。
标签:
1. 抒情
2. 酒宴
3. 友情
4. 豪放
5. 幽默
6. 自嘲
7. 愉快
8. 豁达

“逸韵贯珠玑”诗句作者裴度介绍:

裴度,字中立,河东闻喜人。贞元中擢第,授河阴县尉,迁监察御史,出爲河南府功曹,迁起居舍人。宪宗元和六年,以司封员外郎、知制诰,寻转本司郎中。使魏州,还拜中书舍人,改御史中丞,寻兼刑部侍郎。十六年,拜门下侍郎同中书门下平章事。于时讨蔡,度请身自督战。诏以度充淮西宣慰招讨处置使,蔡平,封晋国公,复知政事。爲皇甫鎛所构,出爲太原尹、北都留守、河东节度使。穆宗长庆元年,河朔复乱,诏度以本官充镇州四面行营招讨使。元稹拜平章事,罢度兵权,充东都留守,寻以守司徒同平章事,复知政事,李逢吉沮之,出爲山南西道节度使。敬宗宝历元年,度入觐京师,帝礼遇隆厚,数日宣制,复知政事。文宗立,加门下侍郎,集贤殿大学士,进阶特进,以病恳辞机务,诏加守司徒,兼侍中,充山南东道节度等使。太和八年,以本官判东都尚书省事,充东都留守,进位中书令,寻复兼太原尹、北都留守、河东节度使。度固辞,不允。至镇,病甚,乞还东都养病,诏许还京。卒,赠太傅。度状貌不踰中人,而风彩俊爽,占对雄辩,出入中外,经事四朝,以身系国之安危者二十年。集二卷,今编诗一卷。 裴度字中立,河东闻喜人。以讨平淮蔡,擒吴元济,封晋国公。其後诛宦官刘克明,迎立文宗,屡秉国政,身系天下重轻者垂三十年,时人以比郭汾阳。开成四年卒,年七十五。补诗一首。更多...

“逸韵贯珠玑”相关诗句: