“无许遣狐疑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无许遣狐疑”出自哪首诗?

答案:无许遣狐疑”出自: 唐代 智闲 《辞见闻颂》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú xǔ qiǎn hú yí ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“无许遣狐疑”的上一句是什么?

答案:无许遣狐疑”的上一句是: 从来未登陟 , 诗句拼音为: cóng lái wèi dēng zhì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“无许遣狐疑”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“无许遣狐疑”已经是最后一句了。

“无许遣狐疑”全诗

辞见闻颂 (cí jiàn wén sòng)

朝代:唐    作者: 智闲

好住迳分离,幽宗人迹稀。
从来未登陟,无许遣狐疑

仄仄仄平平,平平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

hǎo zhù jìng fēn lí , yōu zōng rén jì xī 。
cóng lái wèi dēng zhì , wú xǔ qiǎn hú yí 。

“无许遣狐疑”繁体原文

辭見聞頌

好住逕分離,幽宗人跡稀。
從來未登陟,無許遣狐疑。

“无许遣狐疑”韵律对照

仄仄仄平平,平平平仄平。
好住迳分离,幽宗人迹稀。

平平仄平仄,平仄仄平平。
从来未登陟,无许遣狐疑。

“无许遣狐疑”全诗注音

hǎo zhù jìng fēn lí , yōu zōng rén jì xī 。

好住迳分离,幽宗人迹稀。

cóng lái wèi dēng zhì , wú xǔ qiǎn hú yí 。

从来未登陟,无许遣狐疑。

“无许遣狐疑”全诗翻译

译文:
好住迳分离,幽宗人迹稀。
在这幽静的地方,道路分离,人们的足迹稀少。
从来未登陟,无许遣狐疑。
我从未登上过这里的高山,没有理由产生怀疑。

这首古文诗描绘了一个幽静、人迹罕至的地方。诗人描述了一个名为“迳分离”的地方,人们很少到访。诗人表达了自己从未登上过那里的高山,并没有产生怀疑的理由。整首诗以简洁明了的语言描绘了一种宁静和超然的氛围,通过暗示诗人的清静心境,表达了对于远离尘嚣和世俗烦恼的向往。

“无许遣狐疑”诗句作者智闲介绍:

智闲,青州人。嗣沩山。住邓州香严山,世称香严和尚。梁时卒。诗三十一首。(《全唐诗》无智闲诗,传据《祖堂集》卷十九、《宋高僧传》卷十三)更多...

“无许遣狐疑”相关诗句: