“夷人远岸居”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夷人远岸居”出自哪首诗?

答案:夷人远岸居”出自: 唐代 马戴 《送吕郎中牧东海郡》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yí rén yuǎn àn jū ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“夷人远岸居”的上一句是什么?

答案:夷人远岸居”的上一句是: 海鹤空庭下 , 诗句拼音为: hǎi hè kōng tíng xià ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“夷人远岸居”的下一句是什么?

答案:夷人远岸居”的下一句是: 山乡足遗老 , 诗句拼音为: shān xiāng zú yí lǎo ,诗句平仄:平平仄仄仄

“夷人远岸居”全诗

送吕郎中牧东海郡 (sòng lǚ láng zhōng mù dōng hǎi jùn)

朝代:唐    作者: 马戴

假道经淮泗,樯乌集隼旟。
芜城沙菼接,波岛石林疎。
海鹤空庭下,夷人远岸居
山乡足遗老,伫听荐贤书。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

jiǎ dào jīng huái sì , qiáng wū jí sǔn yú 。
wú chéng shā tǎn jiē , bō dǎo shí lín shū 。
hǎi hè kōng tíng xià , yí rén yuǎn àn jū 。
shān xiāng zú yí lǎo , zhù tīng jiàn xián shū 。

“夷人远岸居”繁体原文

送呂郎中牧東海郡

假道經淮泗,檣烏集隼旟。
蕪城沙菼接,波島石林疎。
海鶴空庭下,夷人遠岸居。
山鄉足遺老,佇聽薦賢書。

“夷人远岸居”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
假道经淮泗,樯乌集隼旟。

平平平仄仄,平仄仄平平。
芜城沙菼接,波岛石林疎。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
海鹤空庭下,夷人远岸居。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
山乡足遗老,伫听荐贤书。

“夷人远岸居”全诗注音

jiǎ dào jīng huái sì , qiáng wū jí sǔn yú 。

假道经淮泗,樯乌集隼旟。

wú chéng shā tǎn jiē , bō dǎo shí lín shū 。

芜城沙菼接,波岛石林疎。

hǎi hè kōng tíng xià , yí rén yuǎn àn jū 。

海鹤空庭下,夷人远岸居。

shān xiāng zú yí lǎo , zhù tīng jiàn xián shū 。

山乡足遗老,伫听荐贤书。

“夷人远岸居”全诗翻译

译文:
假如我沿着淮泗河而行,樯船聚集在黑鹰旗帜下。
芜城河滩上蔓延着茂密的水草,波浪冲击着岛屿上疏松的石林。
海鹤独自飞翔在空旷的庭院下,夷族人居住在遥远的岸边。
山乡之地足够安宁,留下了许多晚年的长者,他们静静地聆听着有关推荐贤士的书信。



总结:

诗人通过描绘江河流域的景色,表达了一个宁静而安详的山乡之地。在这里,船只聚集,水草丰茂,波浪冲击着孤立的岛屿。孤独的海鹤翱翔在空旷的庭院下,夷族人居住在遥远的岸边。山乡之地宁静祥和,留下了晚年的长者,他们静静地聆听着有关推荐贤士的书信。整首诗以自然景物为背景,通过对山乡之地的描绘,表达了一种宁静和传统的生活方式,以及对贤士和智慧的向往。

“夷人远岸居”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人马戴的《送吕郎中牧东海郡》。诗人以送行的情感,借古代的地理景观和自然元素,表达了对吕郎中的深情祝福和对他前程似锦的期望。
首先,诗人通过古代的地理位置和自然景观来勾勒出诗的背景,淮泗是中国东部地区的两大水系,樯乌和隼旟是与舟船相关的词语,暗示了吕郎中的出行。接着,诗人以生动的描写,将芜城、沙菼、波岛、石林等景物融入诗中,展现出东海郡的壮丽景色,为吕郎中的新任职位增添了一份美丽的背景。
诗中提到的海鹤、夷人,以及山乡的遗老,都是与东海郡特有的风土人情相关的元素,通过这些描写,诗人巧妙地将吕郎中的新职位与东海郡的特色联系在一起,表达了对吕郎中前程的美好祝愿。
最后两句“山乡足遗老,伫听荐贤书”,则表达了诗人对吕郎中的高度评价和对他在新职位上能够荐贤举贤的期待。整首诗以其自然的描写和深情的送别,体现了唐代文人的豪放情怀和对友情的真挚祝愿。

“夷人远岸居”诗句作者马戴介绍:

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。更多...

“夷人远岸居”相关诗句: