“镜顔朱早雕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“镜顔朱早雕”出自哪首诗?

答案:镜顔朱早雕”出自: 宋代 王安石 《壬辰寒食》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jìng yán zhū zǎo diāo ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“镜顔朱早雕”的上一句是什么?

答案:镜顔朱早雕”的上一句是: 巾发雪争出 , 诗句拼音为: jīn fā xuě zhēng chū ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“镜顔朱早雕”的下一句是什么?

答案:镜顔朱早雕”的下一句是: 未知轩冕乐 , 诗句拼音为: wèi zhī xuān miǎn lè ,诗句平仄:仄平平仄仄

“镜顔朱早雕”全诗

壬辰寒食 (rén chén hán shí)

朝代:宋    作者: 王安石

客思似杨柳,春风千万条。
更倾寒食泪,欲涨冶城潮。
巾发雪争出,镜顔朱早雕
未知轩冕乐,但欲老渔樵。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

kè sī sì yáng liǔ , chūn fēng qiān wàn tiáo 。
gèng qīng hán shí lèi , yù zhǎng yě chéng cháo 。
jīn fā xuě zhēng chū , jìng yán zhū zǎo diāo 。
wèi zhī xuān miǎn lè , dàn yù lǎo yú qiáo 。

“镜顔朱早雕”繁体原文

壬辰寒食

客思似楊柳,春風千萬條。
更傾寒食淚,欲漲冶城潮。
巾髮雪爭出,鏡顔朱早雕。
未知軒冕樂,但欲老漁樵。

“镜顔朱早雕”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
客思似杨柳,春风千万条。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
更倾寒食泪,欲涨冶城潮。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
巾发雪争出,镜顔朱早雕。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
未知轩冕乐,但欲老渔樵。

“镜顔朱早雕”全诗注音

kè sī sì yáng liǔ , chūn fēng qiān wàn tiáo 。

客思似杨柳,春风千万条。

gèng qīng hán shí lèi , yù zhǎng yě chéng cháo 。

更倾寒食泪,欲涨冶城潮。

jīn fā xuě zhēng chū , jìng yán zhū zǎo diāo 。

巾发雪争出,镜顔朱早雕。

wèi zhī xuān miǎn lè , dàn yù lǎo yú qiáo 。

未知轩冕乐,但欲老渔樵。

“镜顔朱早雕”全诗翻译

译文:
身居他乡的乡思像杨柳一样,被春风一吹就有千万条思绪。
尤其是到了清明的寒食节,自己的眼泪就更多了,流的泪就快要淹没冶城了。
自己的白头发像是要挣脱出头巾的束缚,镜子中自己的面容也已经显得苍老。
不想知道官位的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民。

注释:
[1]寒食:节令名,在农历清明前一日或二日。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。”
[2]“客思”二句是说客思如春风里的柳条之多客。思:他乡之思。思:思绪,心事。
[3]冶城:《太平寰宇记》载,江南东道升州土元县:古冶城在今县四五里;本吴铸冶之地,因以为名,故址在今南京市朝天宫附近。
[4]巾:头巾。雪:白发。
[5]朱:红色常,形容青春的容颜。
[6]轩冕:古代公卿大夫的车服因以指代官位爵禄。
[7]老:终老。渔樵:渔人和樵夫,指代隐逸生活。


“镜顔朱早雕”总结赏析

鉴赏:

  王安石回江宁为父亲和长兄王安仁扫墓,不觉悲思万缕,泪若江潮,白发先出,朱颜早凋,因而发出了轩冕不足乐、终欲老渔樵的感慨。大概是从父兄虽然学问卓越、志节高尚,却穷老仕途、英年早逝的惨淡经历受到触动,引发了他潜藏于心中的归老田园、渔樵为生的意愿。然而他也只能借诗抒怀,不能付诸于实际。

  此诗一方面是表达了作者在扫墓时对父亲的沉痛哀悼之情,另一方面也是对自己推行新法时的艰难处境作了一番慨叹。

  作者用“雪”与“朱”两个颇具色彩的字极其生动而且形象地描述了自己头发与容颜因操劳过度而出现的未老先衰的状况。当时王安石只有三十二岁,本该是黑发朱颜,但现在是“白发争出”“朱颜早凋”,显然是想表达自己内心的一种感慨:自己虽然身居官位,却丝毫没享受到当官本该有的乐趣,一心想推行新法,又遇到重重阻力,自己呕心沥血、殚精竭虑,以至于才过而立之年就华发早生、苍颜毕现,世事实在是太艰难了。“雪”与“朱”相对,产生强烈的色彩对比,隐含着诗人对过早衰老的感叹之情。这种悲叹与全诗抒发的客思之愁,寒食之哀以及为官不快的情绪融合在一起,使诗人关于衰老的感叹更为深沉。整首诗把思乡之愁、哀悼之痛、早衰之叹、为官之苦有机地串联,并用“雪”与“朱”这两个字把王安石内心的感慨与苦楚更加深沉地表达了出来。

  王安石早年入仕,主要是为了养家孝亲,并非乐意官场,汲汲富贵。由于家中无田园以托一日之命,一家上下几十口人赖其官禄,他根本就没有条件依照自己的意志生活。在他早年的诗歌中,就表达了“收功无路去无田”的无奈,既然“人间未有归耕处”,他只得“窃食穷城”、任职地方,但这并非他的本愿,在《壬辰寒食》一诗中就表达了他的感慨。


创作背景:

  王安石之父(名益,字损之)曾为江宁通判.宋仁宗宝元二年(1039)卒于官,葬于江宁牛首山(今江宁县南).皇四年壬辰(1052)王安石自舒州通判任上回江宁祭扫父亲墓时写下此诗.诗人用比喻和夸张的修辞方法,生动形象地抒发了自己省墓时沉痛的心情以及变法尚未能推行而意欲归隐的愿望.语言清新峻拔,感人至深. 王安石虽然是大有作为之人,但他同样有山林之思,并非一味追求进取。

  王安石早年入仕,主要是为了养家孝亲,并非乐意官场,汲汲富贵。由于家中无田园以托一日之命,一家上下几十口人赖其官禄,他根本就没有条件依照自己的意志生活。在他早年的诗歌中,就表达了“收功无路去无田”的无奈,既然“人间未有归耕处”,他只得“窃食穷城”、任职地方,但这并非他的本愿,在《壬辰寒食》一诗中就表达了他的感慨。


“镜顔朱早雕”诗句作者王安石介绍:

王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。历签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉佑三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,复相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁锺山。元丰元年(一○七八),封舒国公。後改封荆。哲宗元佑元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中谥文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。更多...

“镜顔朱早雕”相关诗句: