首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 清风阁 > 大湖山点石嵯峨

“大湖山点石嵯峨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“大湖山点石嵯峨”出自哪首诗?

答案:大湖山点石嵯峨”出自: 宋代 陈允平 《清风阁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dà hú shān diǎn shí cuó é ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“大湖山点石嵯峨”的上一句是什么?

答案:大湖山点石嵯峨”的上一句是: 天目水分波浩渺 , 诗句拼音为: tiān mù shuǐ fèn bō hào miǎo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“大湖山点石嵯峨”的下一句是什么?

答案:大湖山点石嵯峨”的下一句是: 罗窗夜气吹银烛 , 诗句拼音为: luó chuāng yè qì chuī yín zhú ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“大湖山点石嵯峨”全诗

清风阁 (qīng fēng gé)

朝代:宋    作者: 陈允平

巍巍楹槛逼星河,城上阑干野色多。
天目水分波浩渺,大湖山点石嵯峨
罗窗夜气吹银烛,翠箔秋声动玉珂。
我欲乘空呼列子,月明何处起苹歌。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wēi wēi yíng kǎn bī xīng hé , chéng shàng lán gān yě sè duō 。
tiān mù shuǐ fèn bō hào miǎo , dà hú shān diǎn shí cuó é 。
luó chuāng yè qì chuī yín zhú , cuì bó qiū shēng dòng yù kē 。
wǒ yù chéng kōng hū liè zǐ , yuè míng hé chù qǐ píng gē 。

“大湖山点石嵯峨”繁体原文

清風閣

巍巍楹檻逼星河,城上闌干野色多。
天目水分波浩渺,大湖山點石嵯峨。
羅窗夜氣吹銀燭,翠箔秋聲動玉珂。
我欲乘空呼列子,月明何處起蘋歌。

“大湖山点石嵯峨”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
巍巍楹槛逼星河,城上阑干野色多。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
天目水分波浩渺,大湖山点石嵯峨。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
罗窗夜气吹银烛,翠箔秋声动玉珂。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
我欲乘空呼列子,月明何处起苹歌。

“大湖山点石嵯峨”全诗注音

wēi wēi yíng kǎn bī xīng hé , chéng shàng lán gān yě sè duō 。

巍巍楹槛逼星河,城上阑干野色多。

tiān mù shuǐ fèn bō hào miǎo , dà hú shān diǎn shí cuó é 。

天目水分波浩渺,大湖山点石嵯峨。

luó chuāng yè qì chuī yín zhú , cuì bó qiū shēng dòng yù kē 。

罗窗夜气吹银烛,翠箔秋声动玉珂。

wǒ yù chéng kōng hū liè zǐ , yuè míng hé chù qǐ píng gē 。

我欲乘空呼列子,月明何处起苹歌。

“大湖山点石嵯峨”全诗翻译

译文:

巍巍的楹槛像是挡住了满天星河,城楼上的栏杆外是一片广阔的野色。天目山的水面波澜浩渺,大洞山像点石成山嵯峨耸立。透过罗窗,夜风吹拂银烛,翠绿的帷幕传来秋声,轻动着玉珂。我心怀意欲,想要乘着空气的浪潮呼唤列子,一同在月明之处唱响苹歌。
全诗描绘了壮阔的景色,以及诗人内心的追求和向往。楹槛高耸,城楼上的阑干间可以看到广袤的野外景色,山水交织,美不胜收。天目山的水面波澜壮阔,大洞山峰嵯峨挺拔,给人以壮丽之感。夜晚,透过罗窗,秋风拂过,吹动银烛,帷幕轻动,宛如奏响了一曲和谐的秋声。诗人表达了对自然的热爱和对高远境界的向往,愿意借助想象之翼,与列子一同在月明之夜,畅游于广阔的诗意世界之中。

“大湖山点石嵯峨”诗句作者陈允平介绍:

陈允平,字衡仲,又字君衡,号西麓,鄞县(今浙江宁波)人。试上舍不遇,遂放情山水,往来吴淞淮泗间。恭宗德佑时,授沿海制置司参议官(《宋元学案》卷二五《参议陈西麓允平先生》)。宋亡,以人才徵至元大都。不受官,放还。事见《两宋名贤小集》卷三一五《西麓诗稿》卷首、《宋诗略》卷一五。 陈允平诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·西麓诗稿》爲底本,校以《两宋名贤小集》(简称名贤集)。新辑集外诗编爲第二卷。更多...

“大湖山点石嵯峨”相关诗句: