首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 七言 七 > 跨虎骑龙谒紫霞

“跨虎骑龙谒紫霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“跨虎骑龙谒紫霞”出自哪首诗?

答案:跨虎骑龙谒紫霞”出自: 唐代 吕岩 《七言 七》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kuà hǔ qí lóng yè zǐ xiá ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“跨虎骑龙谒紫霞”的上一句是什么?

答案:跨虎骑龙谒紫霞”的上一句是: 终期凤诏空中降 , 诗句拼音为: zhōng qī fèng zhào kōng zhōng jiàng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“跨虎骑龙谒紫霞”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“跨虎骑龙谒紫霞”已经是最后一句了。

“跨虎骑龙谒紫霞”全诗

七言 七 (qī yán qī)

朝代:唐    作者: 吕岩

九鼎烹煎九转砂,区分时节更无差。
精神气血归三要,南北东西共一家。
天地变通飞白雪,阴阳和合产金花。
终期凤诏空中降,跨虎骑龙谒紫霞

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiǔ dǐng pēng jiān jiǔ zhuǎn shā , qū fēn shí jié gèng wú chà 。
jīng shén qì xuè guī sān yào , nán běi dōng xī gòng yī jiā 。
tiān dì biàn tōng fēi bái xuě , yīn yáng hé hé chǎn jīn huā 。
zhōng qī fèng zhào kōng zhōng jiàng , kuà hǔ qí lóng yè zǐ xiá 。

“跨虎骑龙谒紫霞”繁体原文

七言 七

九鼎烹煎九轉砂,區分時節更無差。
精神氣血歸三要,南北東西共一家。
天地變通飛白雪,陰陽和合產金花。
終期鳳詔空中降,跨虎騎龍謁紫霞。

“跨虎骑龙谒紫霞”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
九鼎烹煎九转砂,区分时节更无差。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
精神气血归三要,南北东西共一家。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
天地变通飞白雪,阴阳和合产金花。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
终期凤诏空中降,跨虎骑龙谒紫霞。

“跨虎骑龙谒紫霞”全诗注音

jiǔ dǐng pēng jiān jiǔ zhuǎn shā , qū fēn shí jié gèng wú chà 。

九鼎烹煎九转砂,区分时节更无差。

jīng shén qì xuè guī sān yào , nán běi dōng xī gòng yī jiā 。

精神气血归三要,南北东西共一家。

tiān dì biàn tōng fēi bái xuě , yīn yáng hé hé chǎn jīn huā 。

天地变通飞白雪,阴阳和合产金花。

zhōng qī fèng zhào kōng zhōng jiàng , kuà hǔ qí lóng yè zǐ xiá 。

终期凤诏空中降,跨虎骑龙谒紫霞。

“跨虎骑龙谒紫霞”全诗翻译

译文:
九鼎被用来烹煎九次转化的砂,无论是哪个时节,它们的区别并不明显。
其中包含精神、气血和归属三个重要元素,无论南方、北方、东方还是西方,它们都属于同一家族。
天地之间变化无穷,犹如飞舞的白雪,阴阳相融合产生了金花。
最终,凤凰的诏书虚空中降临,跨越虎背骑着龙,前往拜访紫霞仙子。



总结:

这首诗以古代神话传说中的九鼎为主题,描述了九鼎的烹煎过程和其象征的意义。诗中强调了九鼎无论时节如何,都没有明显的区别。作者提到了九鼎所代表的精神、气血和归属等重要元素,强调它们在南方、北方、东方和西方都是属于同一家族的。天地之间的变化被比喻为飞舞的白雪,而阴阳相融合则产生了金花。最后,凤凰的诏书虚空中降临,作者形象地描绘了跨越虎背骑龙前往紫霞仙子的场景。整首诗既展现了神话中的宏大景象,又寓意深远,表达了对统一、和谐和神秘力量的崇拜和追求。

“跨虎骑龙谒紫霞”诗句作者吕岩介绍:

吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩字洞宾。补诗五首。 一作岩,字洞宾。○吕岩诗词,多宋人依托,虽经《全唐诗》广爲收录,仍多遗漏,现缘前例补之。更多...

“跨虎骑龙谒紫霞”相关诗句: