“才出双峰爱五峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“才出双峰爱五峰”出自哪首诗?

答案:才出双峰爱五峰”出自: 唐代 曹松 《江西逢僧省文 一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cái chū shuāng fēng ài wǔ fēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“才出双峰爱五峰”的上一句是什么?

答案:才出双峰爱五峰”的上一句是: 白云逸性都无定 , 诗句拼音为: bái yún yì xìng dōu wú dìng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“才出双峰爱五峰”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“才出双峰爱五峰”已经是最后一句了。

“才出双峰爱五峰”全诗

江西逢僧省文 一 (jiāng xī féng sēng shěng wén yī)

朝代:唐    作者: 曹松

闽地高僧楚地逢,僧游蛮锡挂垂松。
白云逸性都无定,才出双峰爱五峰

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

mǐn dì gāo sēng chǔ dì féng , sēng yóu mán xī guà chuí sōng 。
bái yún yì xìng dōu wú dìng , cái chū shuāng fēng ài wǔ fēng 。

“才出双峰爱五峰”繁体原文

江西逢僧省文 一

閩地高僧楚地逢,僧遊蠻錫挂垂松。
白雲逸性都無定,纔出雙峰愛五峰。

“才出双峰爱五峰”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
闽地高僧楚地逢,僧游蛮锡挂垂松。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
白云逸性都无定,才出双峰爱五峰。

“才出双峰爱五峰”全诗注音

mǐn dì gāo sēng chǔ dì féng , sēng yóu mán xī guà chuí sōng 。

闽地高僧楚地逢,僧游蛮锡挂垂松。

bái yún yì xìng dōu wú dìng , cái chū shuāng fēng ài wǔ fēng 。

白云逸性都无定,才出双峰爱五峰。

“才出双峰爱五峰”全诗翻译

译文:
闽地的高僧在楚地相遇,这位僧人在蛮地游历时,佩戴着一枚垂挂在翠绿松树上的法器。他的性情像飘逸的白云一样无拘无束,从双峰出发,钟爱五峰。

全诗概括:这首诗描绘了一位高僧在闽地与楚地相遇的情景。他身处蛮地时,佩戴着挂在松树上的法器。他的性格像自由自在的白云一样无拘无束,他从双峰启程,热爱五峰。

“才出双峰爱五峰”总结赏析

《江西逢僧省文 一》这首诗描写了诗人曹松在江西偶遇一位高僧的情景。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以自然景观与僧侣相遇为题材,具有深刻的禅宗意味。首句"闽地高僧楚地逢"描写了诗人身在江西(楚地),偶遇了一位来自闽地的高僧。这里的高僧象征着智慧和灵性,他的出现预示着一种特殊的精神体验。
接下来的句子"僧游蛮锡挂垂松"描述了高僧的形象,他行走在江南山水之间,手持着蛮锡,周围垂松环绕。蛮锡是僧侣的象征,而垂松则是象征长寿和坚韧的植物,这些意象突出了高僧的超凡和坚忍。
第三句"白云逸性都无定"表达了白云的自由飘逸,与僧人的境界相呼应。白云象征着世界的无常和虚幻,而僧人则是在寻求超越这种虚幻世界的智慧。
最后一句"才出双峰爱五峰"将诗人的情感融入其中,他在欣赏江南山水的同时,也表达了对高僧和佛法的崇敬之情。"双峰"和"五峰"可能是特定的山峰,也可以视为象征性的表示,强调了自然界的壮丽和僧人的卓越。

“才出双峰爱五峰”诗句作者曹松介绍:

曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛爲诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第,年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛爲诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第。年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松字梦徵,舒州人。爲诗宗贾岛,深入幽境,然无枯淡之癖。初在建州依李频。眧宗光化四年,礼部侍郎杜德祥下与王希羽、刘象、柯崇、郑希颜皆七十余始及第,时号五老榜,爲秘书曲校书郎。补诗一首。更多...

“才出双峰爱五峰”相关诗句: