首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 今岁分成第几房

“今岁分成第几房”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今岁分成第几房”出自哪首诗?

答案:今岁分成第几房”出自: 宋代 潘牥 《蜂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn suì fēn chéng dì jǐ fáng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“今岁分成第几房”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“今岁分成第几房”已经是第一句了。

问题3:“今岁分成第几房”的下一句是什么?

答案:今岁分成第几房”的下一句是: 刳松为屋蜜为粮 , 诗句拼音为: kū sōng wèi wū mì wèi liáng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“今岁分成第几房”全诗

(fēng)

朝代:宋    作者: 潘牥

今岁分成第几房,刳松为屋蜜为粮。
门临花圃身长逸,架近松窗蜡渐香。
长日去凭双翅远,有时淡染半腰黄。
西园风雨无堪采,待得天晴出未忙。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jīn suì fēn chéng dì jǐ fáng , kū sōng wèi wū mì wèi liáng 。
mén lín huā pǔ shēn cháng yì , jià jìn sōng chuāng là jiàn xiāng 。
cháng rì qù píng shuāng chì yuǎn , yǒu shí dàn rǎn bàn yāo huáng 。
xī yuán fēng yǔ wú kān cǎi , dài dé tiān qíng chū wèi máng 。

“今岁分成第几房”繁体原文

今歲分成第幾房,刳松爲屋蜜爲糧。
門臨花圃身長逸,架近松窗蠟漸香。
長日去憑雙翅遠,有時淡染半腰黄。
西園風雨無堪采,待得天晴出未忙。

“今岁分成第几房”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
今岁分成第几房,刳松为屋蜜为粮。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
门临花圃身长逸,架近松窗蜡渐香。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
长日去凭双翅远,有时淡染半腰黄。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
西园风雨无堪采,待得天晴出未忙。

“今岁分成第几房”全诗注音

jīn suì fēn chéng dì jǐ fáng , kū sōng wèi wū mì wèi liáng 。

今岁分成第几房,刳松为屋蜜为粮。

mén lín huā pǔ shēn cháng yì , jià jìn sōng chuāng là jiàn xiāng 。

门临花圃身长逸,架近松窗蜡渐香。

cháng rì qù píng shuāng chì yuǎn , yǒu shí dàn rǎn bàn yāo huáng 。

长日去凭双翅远,有时淡染半腰黄。

xī yuán fēng yǔ wú kān cǎi , dài dé tiān qíng chū wèi máng 。

西园风雨无堪采,待得天晴出未忙。

“今岁分成第几房”全诗翻译

译文:

今岁分成第几房,刳松为屋蜜为粮。
今年我将收获几间房屋,用挖取的松木搭建而成,用采集的蜜蜂产出的蜜作为粮食。
门临花圃身长逸,架近松窗蜡渐香。
门前是花园,房屋高大宽敞,身体长得优雅自在,窗边的架子上摆放着慢慢融化散发着香气的蜡烛。
长日去凭双翅远,有时淡染半腰黄。
整天我依靠双翅飞行遥远的地方,有时轻轻沾染上半身微黄的颜色。
西园风雨无堪采,待得天晴出未忙。
西园受风雨侵袭,无法采集花粉,只能等待天气晴朗,然后再出去忙碌采集。

总结:

这首古文诗描绘了一个勤劳的蜜蜂工作者的生活,通过挖取松木搭建房屋,采集花蜜作为粮食,以及飞行探险采集花粉的过程,生动展现了蜜蜂的辛勤劳作和对自然的感知与等待。

“今岁分成第几房”诗句作者潘牥介绍:

潘牥(一二○四~一二四六),字庭坚,以字行。初名公筠,避理宗讳改。号紫岩,闽县(今福建福州)人。理宗端平二年(一二三五)进士。历浙西提举常平司干官,迁太学正,通判潭州。淳佑六年卒于任,年四十三。有《紫岩集》,已佚。事见《後村先生大全集》卷一五二《潘庭坚墓志铭》,《宋史》卷四二五有传。 潘牥诗,据《後村千家诗》等书所录,编爲一卷。更多...

“今岁分成第几房”相关诗句: