“幽情含处已分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幽情含处已分明”出自哪首诗?

答案:幽情含处已分明”出自: 唐代 不详 《凤凰台兽相和歌(题拟) 四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu qíng hán chù yǐ fēn míng ,诗句平仄:

问题2:“幽情含处已分明”的上一句是什么?

答案:幽情含处已分明”的上一句是: 若道花牋传不尽 , 诗句拼音为: ruò dào huā jiān chuán bù jìn ,诗句平仄:

问题3:“幽情含处已分明”的下一句是什么?

答案:幽情含处已分明”的下一句是: (又和 , 诗句拼音为: ( yòu hé ,诗句平仄:

“幽情含处已分明”全诗

凤凰台兽相和歌(题拟) 四 (fèng huáng tái shòu xiāng hé gē tí nǐ sì)

朝代:唐    作者: 不详

遥知把笔怯禽声,密语书来屡自惊。
若道花牋传不尽,幽情含处已分明
(又和。
)。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平○仄仄,平平平仄仄○平。
?仄○。
?。

yáo zhī bǎ bǐ qiè qín shēng , mì yǔ shū lái lǚ zì jīng 。
ruò dào huā jiān chuán bù jìn , yōu qíng hán chù yǐ fēn míng 。
( yòu hé 。
) 。

“幽情含处已分明”繁体原文

鳳凰臺獸相和歌(題擬) 四

遙知把筆怯禽聲,密語書來屢自驚。
若道花牋傳不盡,幽情含處已分明。
(又和。
)。

“幽情含处已分明”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
遥知把笔怯禽声,密语书来屡自惊。

仄仄平平○仄仄,平平平仄仄○平。
若道花牋传不尽,幽情含处已分明。

?仄○。
(又和。

?。
)。

“幽情含处已分明”全诗注音

yáo zhī bǎ bǐ qiè qín shēng , mì yǔ shū lái lǚ zì jīng 。

遥知把笔怯禽声,密语书来屡自惊。

ruò dào huā jiān chuán bù jìn , yōu qíng hán chù yǐ fēn míng 。

若道花牋传不尽,幽情含处已分明。

( yòu hé 。

(又和。

) 。

)。

“幽情含处已分明”全诗翻译

译文:

“幽情含处已分明”总结赏析

赏析:: 这首古诗表达了作者对于凤凰台上兽声的感受与思考。诗人遥远地听到了兽声,但却感到自己在记录这些声音时心生惊慌,怯于挥笔。兽声的奥秘让他心情紧张,宛如在与神秘力量对话一般。然而,尽管作者感到担忧,他仍坚持着记录下这些声音,希望传达它们的美妙。
诗中提到的“花牋”可能指的是作者用花瓣制作的纸笺,用以记录这些兽声。尽管如此,兽声的美妙却难以完全传达,只能含蓄地表达。这种幽情的表达方式使得读者能够感受到诗人内心的兴奋与困扰。
标签: 抒情、自然、神秘

“幽情含处已分明”诗句作者不详介绍:

(宋以後着作中所载唐代神仙鬼怪诗)更多...

“幽情含处已分明”相关诗句: