“善人安得见”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“善人安得见”出自哪首诗?

答案:善人安得见”出自: 宋代 梅尧臣 《叶大卿挽词 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shàn rén ān dé jiàn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“善人安得见”的上一句是什么?

答案:善人安得见”的上一句是: 滔滔岂足云 , 诗句拼音为: tāo tāo qǐ zú yún ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“善人安得见”的下一句是什么?

答案:善人安得见”的下一句是: 清誉久来闻 , 诗句拼音为: qīng yù jiǔ lái wén ,诗句平仄:平仄仄平平

“善人安得见”全诗

叶大卿挽词 其二 (yè dà qīng wǎn cí qí èr)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

自古贤才少,滔滔岂足云。
善人安得见,清誉久来闻。
器陨龙文鼎,魂归马鬣坟。
丰碑几当立,籍甚着遗芬。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

zì gǔ xián cái shǎo , tāo tāo qǐ zú yún 。
shàn rén ān dé jiàn , qīng yù jiǔ lái wén 。
qì yǔn lóng wén dǐng , hún guī mǎ liè fén 。
fēng bēi jǐ dāng lì , jí shèn zhe yí fēn 。

“善人安得见”繁体原文

葉大卿挽詞 其二

自古賢才少,滔滔豈足云。
善人安得見,清譽久來聞。
器隕龍文鼎,魂歸馬鬣墳。
豐碑幾當立,籍甚著遺芬。

“善人安得见”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
自古贤才少,滔滔岂足云。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
善人安得见,清誉久来闻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
器陨龙文鼎,魂归马鬣坟。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
丰碑几当立,籍甚着遗芬。

“善人安得见”全诗注音

zì gǔ xián cái shǎo , tāo tāo qǐ zú yún 。

自古贤才少,滔滔岂足云。

shàn rén ān dé jiàn , qīng yù jiǔ lái wén 。

善人安得见,清誉久来闻。

qì yǔn lóng wén dǐng , hún guī mǎ liè fén 。

器陨龙文鼎,魂归马鬣坟。

fēng bēi jǐ dāng lì , jí shèn zhe yí fēn 。

丰碑几当立,籍甚着遗芬。

“善人安得见”全诗翻译

译文:
自古以来,贤才之人少得可怜,如滔滔江水汇成大海,又怎能容纳得下所有的人才呢。善良的人在哪里才能相见?他们的美德和声誉早已传颂已久。就像一座雄伟的鼎器坠落,上面雕刻的龙文也随之湮灭,他们的精神回归到马鬣的坟墓中。虽然有丰碑来纪念他们,但这究竟能代表多少呢?他们的崇高品德和传世的美名更是永远流传。

“善人安得见”总结赏析

《叶大卿挽词 其二》是梅尧臣创作的古诗,通过这首诗,他表达了对叶大卿的敬仰之情。这首诗可以分为以下几个方面的赏析:
首先,诗人以“自古贤才少,滔滔岂足云”开篇,反映了历史上贤才难得的事实。他在这里借用“滔滔”形容历史的长河,强调了优秀人才的稀缺。这种语言的运用为整首诗增添了深厚的历史感。
其次,诗人提到“善人安得见,清誉久来闻”,表达了对叶大卿高尚品德和卓越声誉的崇敬。这句话中的“善人”和“清誉”都强调了叶大卿的道德高尚和名望。
接着,诗中出现了“器陨龙文鼎,魂归马鬣坟”的描写,这是对叶大卿的境遇和去世的描述。用“器陨”来形容文化遗产的流失,以及“魂归马鬣坟”表达了他的离世,这些表述都富有感情色彩,为诗篇增色不少。
最后,诗人提到“丰碑几当立,籍甚着遗芬”,表达了对叶大卿的纪念之情。他希望叶大卿的丰碑能够永远留存,他的名声能够传承下去,使后人能够继续感受到他的卓越之处。

“善人安得见”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“善人安得见”相关诗句: