“萦迂鸟道少人通”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“萦迂鸟道少人通”出自哪首诗?

答案:萦迂鸟道少人通”出自: 宋代 阮阅 《郴江百咏 百丈山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yíng yū niǎo dào shǎo rén tōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“萦迂鸟道少人通”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“萦迂鸟道少人通”已经是第一句了。

问题3:“萦迂鸟道少人通”的下一句是什么?

答案:萦迂鸟道少人通”的下一句是: 只有豺狼夜过踪 , 诗句拼音为: zhǐ yǒu chái láng yè guò zōng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“萦迂鸟道少人通”全诗

郴江百咏 百丈山 (chēn jiāng bǎi yǒng bǎi zhàng shān)

朝代:宋    作者: 阮阅

萦迂鸟道少人通,只有豺狼夜过踪。
自衒崚嶒逾百丈,安知七十二高峰。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yíng yū niǎo dào shǎo rén tōng , zhǐ yǒu chái láng yè guò zōng 。
zì xuàn líng céng yú bǎi zhàng , ān zhī qī shí èr gāo fēng 。

“萦迂鸟道少人通”繁体原文

郴江百詠 百丈山

縈迂鳥道少人通,只有豺狼夜過蹤。
自衒崚嶒逾百丈,安知七十二高峰。

“萦迂鸟道少人通”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
萦迂鸟道少人通,只有豺狼夜过踪。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
自衒崚嶒逾百丈,安知七十二高峰。

“萦迂鸟道少人通”全诗注音

yíng yū niǎo dào shǎo rén tōng , zhǐ yǒu chái láng yè guò zōng 。

萦迂鸟道少人通,只有豺狼夜过踪。

zì xuàn líng céng yú bǎi zhàng , ān zhī qī shí èr gāo fēng 。

自衒崚嶒逾百丈,安知七十二高峰。

“萦迂鸟道少人通”全诗翻译

译文:
曲折迂回的鸟道几乎没有人走过,只有豺狼在夜晚悄悄穿行。
我自信地登上高山,却不知道其中七十二座峰巅的壮丽景色。
全文总结:
这段古文描绘了一条幽深曲折的鸟道几乎没有人走过,只有豺狼在夜晚偷偷穿行。作者自豪地登上高山,但也表现出对高山深处未知景观的好奇和探索欲望。全文表达了登山者的勇气和对未知世界的向往。

“萦迂鸟道少人通”总结赏析

赏析:这首诗《郴江百咏 百丈山》写了一座百丈山,以其险峻壮观的山势为题材,表达了山的高峻和孤独。诗人通过对山的描写,反映了大自然的壮丽和人类的渺小。
首句“萦迂鸟道少人通”,表现了山路弯曲而崎岖,很少有人来往,给人以幽静和荒凉的感觉。第二句“只有豺狼夜过踪”,用“豺狼”一词增强了山的荒僻和危险,暗示了山中的险峻之处。
接下来的两句“自衒崚嶒逾百丈,安知七十二高峰”,强调了百丈山的高峻,而后一句则提到了七十二座高峰,更加突出了山的壮丽和宏伟。这里用“安知”表达了诗人对山的敬仰之情,同时也表现了人类对自然的无法完全了解和掌控。

“萦迂鸟道少人通”诗句作者阮阅介绍:

阮阅,字闳休,一字美成,号散翁,又号松菊道人,舒城(今属安徽)人。神宗元丰八年(一○八五)进士(清康熙《舒城县志》卷一二),初爲钱塘幕官(《苕溪渔隠丛话》前集卷一一)。曾自户部郎责知巢县(《舆地纪胜》卷四五)。徽宗崇宁二年(一一○三)知晋陵县(《咸淳毗陵志》卷一○)。宣和间知郴州(明万历《郴州志》卷二)。高宗建炎初知袁州(《郡斋读书志》附志二)。着有《巢令君阮户部词》一卷(《皕宋楼藏书志》卷一一九),《总龟先生松菊集》五卷(《郡斋读书志》附志二),均佚;《诗话总龟》、《郴江百咏》,行于世。阮阅诗,以影印文渊阁《四库全书》本《郴江百咏》爲底本,参校明万历《郴州志》、清《宋人集》丙编宜秋馆本《郴江百咏辑补》(简称宜秋馆本)等,编爲第一卷;诸书散见的阮诗编爲第二卷。更多...

“萦迂鸟道少人通”相关诗句: