首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 折杨柳 > 人生富贵能几时

“人生富贵能几时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人生富贵能几时”出自哪首诗?

答案:人生富贵能几时”出自: 宋代 谢翱 《折杨柳》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén shēng fù guì néng jǐ shí ,诗句平仄: 平平仄仄平仄平

问题2:“人生富贵能几时”的上一句是什么?

答案:人生富贵能几时”的上一句是: 巢中髪密妾髪稀 , 诗句拼音为: cháo zhōng fà mì qiè fà xī ,诗句平仄: 平平仄仄平仄平

问题3:“人生富贵能几时”的下一句是什么?

答案:人生富贵能几时”的下一句是: 年年柳色青绿垂 , 诗句拼音为: nián nián liǔ sè qīng lǜ chuí ,诗句平仄:平平仄仄平仄平

“人生富贵能几时”全诗

折杨柳 (zhé yáng liǔ)

朝代:宋    作者: 谢翱

月时折柳江头别,春去来看柳上月。
翠翎小鸟巢短枝,巢老重重编败髪。
人生贫贱多别离,巢中髪密妾髪稀。
人生富贵能几时,年年柳色青绿垂。

仄平○仄平平仄,平仄平○仄仄仄。
仄平仄仄平仄平,平仄○○平仄仄。
平平平仄平仄○,平○仄仄仄仄平。
平平仄仄平仄平,平平仄仄平仄平。

yuè shí zhé liǔ jiāng tóu bié , chūn qù lái kàn liǔ shàng yuè 。
cuì líng xiǎo niǎo cháo duǎn zhī , cháo lǎo chóng chóng biān bài fà 。
rén shēng pín jiàn duō bié lí , cháo zhōng fà mì qiè fà xī 。
rén shēng fù guì néng jǐ shí , nián nián liǔ sè qīng lǜ chuí 。

“人生富贵能几时”繁体原文

折楊柳

月時折柳江頭別,春去來看柳上月。
翠翎小鳥巢短枝,巢老重重編敗髪。
人生貧賤多別離,巢中髪密妾髪稀。
人生富貴能幾時,年年柳色青綠垂。

“人生富贵能几时”韵律对照

仄平○仄平平仄,平仄平○仄仄仄。
月时折柳江头别,春去来看柳上月。

仄平仄仄平仄平,平仄○○平仄仄。
翠翎小鸟巢短枝,巢老重重编败髪。

平平平仄平仄○,平○仄仄仄仄平。
人生贫贱多别离,巢中髪密妾髪稀。

平平仄仄平仄平,平平仄仄平仄平。
人生富贵能几时,年年柳色青绿垂。

“人生富贵能几时”全诗注音

yuè shí zhé liǔ jiāng tóu bié , chūn qù lái kàn liǔ shàng yuè 。

月时折柳江头别,春去来看柳上月。

cuì líng xiǎo niǎo cháo duǎn zhī , cháo lǎo chóng chóng biān bài fà 。

翠翎小鸟巢短枝,巢老重重编败髪。

rén shēng pín jiàn duō bié lí , cháo zhōng fà mì qiè fà xī 。

人生贫贱多别离,巢中髪密妾髪稀。

rén shēng fù guì néng jǐ shí , nián nián liǔ sè qīng lǜ chuí 。

人生富贵能几时,年年柳色青绿垂。

“人生富贵能几时”全诗翻译

译文:

月亮时隐时现,折柳树在江头告别,春天离去时再来看,柳树上的月亮。
翠翎的小鸟筑巢在短短的枝条上,巢里的老鸟不断地重新编织,已经编到了头发乱糟糟的地步。
人生贫穷和不幸时常伴随着离别,就像巢中的头发密集而妾妇的头发稀疏。
人一生中的富贵荣华能够持续多久?每年柳树的颜色都是青绿的,垂下来。
全诗表达了人生无常,贫富贵贱都难免离别和变迁,通过描写折柳、巢鸟和柳树,表现了人生的无常和世事的变化。

“人生富贵能几时”诗句作者谢翱介绍:

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号曦髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德佑二年(一二七六),文天祥开府延平,署谘事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来於永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒於杭州,年四十七。着有《曦髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《曦髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》爲底本,校以《四库全书·曦髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“人生富贵能几时”相关诗句: