“九苞荐瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九苞荐瑞”出自哪首诗?

答案:九苞荐瑞”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《淳化中朝会二十三首 再举酒用《丹凤》。》, 诗句拼音为: jiǔ bāo jiàn ruì

问题2:“九苞荐瑞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“九苞荐瑞”已经是第一句了。

问题3:“九苞荐瑞”的下一句是什么?

答案:九苞荐瑞”的下一句是: 戴德膺仁 , 诗句拼音为: dài dé yīng rén ,诗句平仄:仄仄平平

“九苞荐瑞”全诗

淳化中朝会二十三首 再举酒用《丹凤》。 (chún huà zhōng cháo huì èr shí sān shǒu zài jǔ jiǔ yòng 《 dān fèng 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

九苞荐瑞,戴德膺仁。
藻翰爰奋,灵音载振。
非时不见,有道则臻。
降岐匪匹,仪舜为邻。

仄平仄仄,仄仄平平。
仄仄平仄,平平仄仄。
平平仄仄,仄仄仄平。
○平仄仄,平仄平平。

jiǔ bāo jiàn ruì , dài dé yīng rén 。
zǎo hàn yuán fèn , líng yīn zǎi zhèn 。
fēi shí bù jiàn , yǒu dào zé zhēn 。
jiàng qí fěi pǐ , yí shùn wèi lín 。

“九苞荐瑞”繁体原文

淳化中朝會二十三首 再舉酒用《丹鳳》。

九苞薦瑞,戴德膺仁。
藻翰爰奮,靈音載振。
非時不見,有道則臻。
降岐匪匹,儀舜爲鄰。

“九苞荐瑞”全诗注音

jiǔ bāo jiàn ruì , dài dé yīng rén 。

九苞荐瑞,戴德膺仁。

zǎo hàn yuán fèn , líng yīn zǎi zhèn 。

藻翰爰奋,灵音载振。

fēi shí bù jiàn , yǒu dào zé zhēn 。

非时不见,有道则臻。

jiàng qí fěi pǐ , yí shùn wèi lín 。

降岐匪匹,仪舜为邻。

“九苞荐瑞”全诗翻译

译文:

九朵美丽的花朵象征着吉祥,君主充满德行,受到人们的敬仰。才华出众的文人挥毫泼墨,创作的诗文意蕴深远,激荡着灵感的音韵传播开来。只有在适当的时机,才能显现其美好。有道德的引导才能达到完美的境地。就如同舜帝治理天下,与岐山相邻,彼此互助而不是相争。全诗表达了美好的愿景和治理原则。

总结:

诗中通过描绘花朵、君主、文人、音乐等意象,传达了吉祥、德行、文化和协调的价值观,强调了道德和时机的重要性。

“九苞荐瑞”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“九苞荐瑞”相关诗句: