“岂得不谙培植性”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岂得不谙培植性”出自哪首诗?

答案:岂得不谙培植性”出自: 宋代 董嗣杲 《题大赛山中人家》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qǐ dé bù ān péi zhí xìng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“岂得不谙培植性”的上一句是什么?

答案:岂得不谙培植性”的上一句是: 古木枯如博望槎 , 诗句拼音为: gǔ mù kū rú bó wàng chá ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“岂得不谙培植性”的下一句是什么?

答案:岂得不谙培植性”的下一句是: 又思寻客学餐霞 , 诗句拼音为: yòu sī xún kè xué cān xiá ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“岂得不谙培植性”全诗

题大赛山中人家 (tí dà sài shān zhōng rén jiā)

朝代:宋    作者: 董嗣杲

课孙课子业桑麻,最喜无人识故家。
八口日支资地力,一头雪色感年华。
甜瓜苦过王戎李,古木枯如博望槎。
岂得不谙培植性,又思寻客学餐霞。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

kè sūn kè zǐ yè sāng má , zuì xǐ wú rén shí gù jiā 。
bā kǒu rì zhī zī dì lì , yī tóu xuě sè gǎn nián huá 。
tián guā kǔ guò wáng róng lǐ , gǔ mù kū rú bó wàng chá 。
qǐ dé bù ān péi zhí xìng , yòu sī xún kè xué cān xiá 。

“岂得不谙培植性”繁体原文

題大賽山中人家

課孫課子業桑麻,最喜無人識故家。
八口日支資地力,一頭雪色感年華。
甜瓜苦過王戎李,古木枯如博望槎。
豈得不諳培植性,又思尋客學餐霞。

“岂得不谙培植性”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
课孙课子业桑麻,最喜无人识故家。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
八口日支资地力,一头雪色感年华。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
甜瓜苦过王戎李,古木枯如博望槎。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
岂得不谙培植性,又思寻客学餐霞。

“岂得不谙培植性”全诗注音

kè sūn kè zǐ yè sāng má , zuì xǐ wú rén shí gù jiā 。

课孙课子业桑麻,最喜无人识故家。

bā kǒu rì zhī zī dì lì , yī tóu xuě sè gǎn nián huá 。

八口日支资地力,一头雪色感年华。

tián guā kǔ guò wáng róng lǐ , gǔ mù kū rú bó wàng chá 。

甜瓜苦过王戎李,古木枯如博望槎。

qǐ dé bù ān péi zhí xìng , yòu sī xún kè xué cān xiá 。

岂得不谙培植性,又思寻客学餐霞。

“岂得不谙培植性”全诗翻译

译文:

课完了,我和孙子一起去种桑和麻,最喜欢的是没有人知道的故乡。
八口日支资地力,一头雪色映衬着岁月的华丽。
甜瓜虽然比不上王戎和李杂,又或者古木虽然已经像博望槎那样干枯。
怎么能不明白培育的本性,还要思考去寻找客人一同共享仙人食宴的美好。

总结:

诗人描述了课后与孙子一同务农的场景,感叹自己最喜欢故乡的宁静与隐秘。通过描写自然景物,抒发岁月流转、生活的变化以及人生的感慨。最后,诗人提到培育本性,寻找知音,表达了对修身养性、追求精神境界的向往。

“岂得不谙培植性”诗句作者董嗣杲介绍:

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山爲道士,改名思学,字无益。着作除《西湖百咏》二卷外,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《庐山集》五卷、《英溪集》一卷。事见《西湖百咏》自序及本集有关诗篇,《绝妙好词笺》卷六有传。 董嗣杲词,一至五卷以影印文渊阁《四库全书·庐山集》爲底本,第六卷以《四库全书·英溪集》爲底本,七、八两卷以清光绪丁氏嘉惠堂刊《西湖百咏》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。从《诗渊》辑得之集外诗编爲第九卷,从《永乐大典》等书辑得之诗编爲第十卷。更多...

“岂得不谙培植性”相关诗句: