首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 东归见梅 > 万锺於我何加益

“万锺於我何加益”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万锺於我何加益”出自哪首诗?

答案:万锺於我何加益”出自: 宋代 喻良能 《东归见梅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàn zhōng wū wǒ hé jiā yì ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“万锺於我何加益”的上一句是什么?

答案:万锺於我何加益”的上一句是: 江梅偷煖报新春 , 诗句拼音为: jiāng méi tōu xuān bào xīn chūn ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“万锺於我何加益”的下一句是什么?

答案:万锺於我何加益”的下一句是: 三釜新来喜及亲 , 诗句拼音为: sān fǔ xīn lái xǐ jí qīn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“万锺於我何加益”全诗

东归见梅 (dōng guī jiàn méi)

朝代:宋    作者: 喻良能

老大无堪鬓似银,虚名犹复玷簪绅。
久为碌碌趋朝士,暂作栖栖去国人。
行李冲寒归故里,江梅偷煖报新春。
万锺於我何加益,三釜新来喜及亲。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo dà wú kān bìn sì yín , xū míng yóu fù diàn zān shēn 。
jiǔ wèi lù lù qū cháo shì , zàn zuò qī qī qù guó rén 。
xíng li chōng hán guī gù lǐ , jiāng méi tōu xuān bào xīn chūn 。
wàn zhōng wū wǒ hé jiā yì , sān fǔ xīn lái xǐ jí qīn 。

“万锺於我何加益”繁体原文

東歸見梅

老大無堪鬢似銀,虛名猶復玷簪紳。
久爲碌碌趨朝士,暫作棲棲去國人。
行李衝寒歸故里,江梅偷煖報新春。
萬鍾於我何加益,三釜新來喜及親。

“万锺於我何加益”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
老大无堪鬓似银,虚名犹复玷簪绅。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
久为碌碌趋朝士,暂作栖栖去国人。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
行李冲寒归故里,江梅偷煖报新春。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
万锺於我何加益,三釜新来喜及亲。

“万锺於我何加益”全诗注音

lǎo dà wú kān bìn sì yín , xū míng yóu fù diàn zān shēn 。

老大无堪鬓似银,虚名犹复玷簪绅。

jiǔ wèi lù lù qū cháo shì , zàn zuò qī qī qù guó rén 。

久为碌碌趋朝士,暂作栖栖去国人。

xíng li chōng hán guī gù lǐ , jiāng méi tōu xuān bào xīn chūn 。

行李冲寒归故里,江梅偷煖报新春。

wàn zhōng wū wǒ hé jiā yì , sān fǔ xīn lái xǐ jí qīn 。

万锺於我何加益,三釜新来喜及亲。

“万锺於我何加益”全诗翻译

译文:

老大无堪鬓似银,虚名犹复玷簪绅。

久为碌碌趋朝士,暂作栖栖去国人。

行李冲寒归故里,江梅偷煖报新春。

万锺於我何加益,三釜新来喜及亲。

总结:

诗人抒发了自己的情感和境遇。他的头发已经白了,名声却被虚假的官职所玷污。他长久以来只是一个忙碌趋朝的官员,虽然偶尔也成为过去国的人,但无法安享宁静。此刻,他背着行李寒冷地回到了故乡,看到江边的梅花正偷偷绽放,报告着新春的到来。纵然万钟黄金对我又有何益处,但这三壶新酒带来了亲人的喜悦。整首诗流露出诗人对名利的淡漠,以及对家乡和亲情的珍视。

“万锺於我何加益”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“万锺於我何加益”相关诗句: