“秋生鲈鱠思”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋生鲈鱠思”出自哪首诗?

答案:秋生鲈鱠思”出自: 宋代 罗与之 《山居闲思 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiū shēng lú kuài sī ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“秋生鲈鱠思”的上一句是什么?

答案:秋生鲈鱠思”的上一句是: 雨作糟牀注 , 诗句拼音为:yǔ zuò zāo chuáng zhù ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“秋生鲈鱠思”的下一句是什么?

答案:秋生鲈鱠思”的下一句是: 卷帘了清景 , 诗句拼音为: juàn lián le qīng jǐng ,诗句平仄:仄平平平仄

“秋生鲈鱠思”全诗

山居闲思 其三 (shān jū xián sī qí sān)

朝代:宋    作者: 罗与之

雨作糟牀注,秋生鲈鱠思
卷帘了清景,沉水袅烟丝。

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平平仄,平仄仄平平。

yǔ zuò zāo chuáng zhù , qiū shēng lú kuài sī 。
juàn lián le qīng jǐng , chén shuǐ niǎo yān sī 。

“秋生鲈鱠思”繁体原文

山居閑思 其三

雨作糟牀注,秋生鱸鱠思。
卷簾了清景,沉水裊烟絲。

“秋生鲈鱠思”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
雨作糟牀注,秋生鲈鱠思。

仄平平平仄,平仄仄平平。
卷帘了清景,沉水袅烟丝。

“秋生鲈鱠思”全诗注音

yǔ zuò zāo chuáng zhù , qiū shēng lú kuài sī 。

雨作糟牀注,秋生鲈鱠思。

juàn lián le qīng jǐng , chén shuǐ niǎo yān sī 。

卷帘了清景,沉水袅烟丝。

“秋生鲈鱠思”全诗翻译

译文:

雨像泼在糟糕的床上的注水一样,秋天生出的鲈鱠思念之情满怀。
卷起窗帘,清新的景色展现出来,湖水里飘荡着轻盈的烟丝。
这首古诗表达了秋天的景色和意境,以及其中的思念之情。雨水打湿了糟糕的床,暗喻着愁思缠绵;秋季鱼类繁衍,引起了人们的思念之情。接着,诗人描绘了秋天的景色,卷起帘子,展现出清新的景象,湖水上的烟丝又暗示了景色之美。整首诗以简洁的表达,描绘了秋天的美景和对亲人的思念之情。

“秋生鲈鱠思”诗句作者罗与之介绍:

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安南)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗爲刘克庄称赏(《後村集》卷一○《题庐陵罗生书卷》)。有《雪坡小稿》二卷。 罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“秋生鲈鱠思”相关诗句: