“莫爲茅檐偏不来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫爲茅檐偏不来”出自哪首诗?

答案:莫爲茅檐偏不来”出自: 宋代 仲并 《有客来从阳羡闻元绩离家已月余由崑山过临安桐庐计今合归矣元绩当不惜迂路一访仆於苕霅间也戏为一绝招之元绩纯孝人每在道念亲殊切》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng lù qīn rén hé wǎng zāi ,诗句平仄: 仄平平平平仄平

问题2:“莫爲茅檐偏不来”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“莫爲茅檐偏不来”已经是第一句了。

问题3:“莫爲茅檐偏不来”的下一句是什么?

答案:莫爲茅檐偏不来”的下一句是: 白云飞处棹徘徊 , 诗句拼音为: bái yún fēi chù zhào pái huái ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“莫爲茅檐偏不来”全诗

有客来从阳羡闻元绩离家已月余由崑山过临安桐庐计今合归矣元绩当不惜迂路一访仆於苕霅间也戏为一绝招之元绩纯孝人每在道念亲殊切 (yǒu kè lái cóng yáng xiàn wén yuán jì lí jiā yǐ yuè yú yóu kūn shān guò lín ān tóng lú jì jīn hé guī yǐ yuán jì dāng bù xī yū lù yī fǎng pú wū tiáo zhà jiān yě xì wèi yī jué zhāo zhī yuán jì chún xiào rén měi zài dào niàn qīn shū qiè)

朝代:宋    作者: 仲并

风露侵人曷往哉,白云飞处棹徘徊。
平时识面尽经过,莫为茅檐偏不来。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄平平平平仄平。

fēng lù qīn rén hé wǎng zāi , bái yún fēi chù zhào pái huái 。
píng shí shí miàn jìn jīng guò , mò wèi máo yán piān bù lái 。

“莫爲茅檐偏不来”繁体原文

有客來從陽羨聞元績離家已月餘由崑山過臨安桐廬計今合歸矣元績當不惜迂路一訪僕於苕霅間也戲爲一絕招之元績純孝人每在道念親殊切

風露侵人曷往哉,白雲飛處棹徘徊。
平時識面盡經過,莫爲茅簷偏不來。

“莫爲茅檐偏不来”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
风露侵人曷往哉,白云飞处棹徘徊。

平平仄仄仄平仄,仄平平平平仄平。
平时识面尽经过,莫为茅檐偏不来。

“莫爲茅檐偏不来”全诗注音

fēng lù qīn rén hé wǎng zāi , bái yún fēi chù zhào pái huái 。

风露侵人曷往哉,白云飞处棹徘徊。

píng shí shí miàn jìn jīng guò , mò wèi máo yán piān bù lái 。

平时识面尽经过,莫为茅檐偏不来。

“莫爲茅檐偏不来”全诗翻译

译文:

风和露水侵袭人们,何去何从啊。白云飞舞的地方船只徘徊。
平日里认识的人都经常经过,却不要因为茅屋的原因而偏偏不来。

总结:

这首诗通过描写风、露、云等自然元素,表达了作者对生活的感慨和思考。作者认识的人经常经过他的居所,但是有些人却因为某种原因而不来,作者感到无奈和不解。诗中流露出一种对人情世故的思考,以及对平淡生活中细微之处的体悟。

“莫爲茅檐偏不来”诗句作者仲并介绍:

仲并,字弥性,江都(今江苏扬州)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,爲秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,爲言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。有《浮山集》十六卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十卷。事见《周文忠公集》卷五四《仲并文集序》,《宋史翼》卷二八有传。 仲并诗,以影印文渊阁《四库全书·浮山集》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“莫爲茅檐偏不来”相关诗句: