“青苔满地护阶阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青苔满地护阶阴”出自哪首诗?

答案:青苔满地护阶阴”出自: 宋代 赵汝㬊 《与同年陈公过山亭》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qīng tái mǎn dì hù jiē yīn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“青苔满地护阶阴”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“青苔满地护阶阴”已经是第一句了。

问题3:“青苔满地护阶阴”的下一句是什么?

答案:青苔满地护阶阴”的下一句是: 尘俗曾无半点侵 , 诗句拼音为: chén sú céng wú bàn diǎn qīn ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“青苔满地护阶阴”全诗

与同年陈公过山亭 (yǔ tóng nián chén gōng guò shān tíng)

朝代:宋    作者: 赵汝㬊

青苔满地护阶阴,尘俗曾无半点侵。
林鸟避人穿谷去,野猿寻果出云深。
千竿翠竹依檐立,一对黄鹂入树吟。
昼静风清诗思罢,凭阑倾耳听松琴。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

qīng tái mǎn dì hù jiē yīn , chén sú céng wú bàn diǎn qīn 。
lín niǎo bì rén chuān gǔ qù , yě yuán xún guǒ chū yún shēn 。
qiān gān cuì zhú yī yán lì , yī duì huáng lí rù shù yín 。
zhòu jìng fēng qīng shī sī bà , píng lán qīng ěr tīng sōng qín 。

“青苔满地护阶阴”繁体原文

與同年陳公過山亭

青苔滿地護階陰,塵俗曾無半點侵。
林鳥避人穿谷去,野猿尋果出雲深。
千竿翠竹依簷立,一對黄鸝入樹吟。
晝靜風清詩思罷,憑闌傾耳聽松琴。

“青苔满地护阶阴”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
青苔满地护阶阴,尘俗曾无半点侵。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
林鸟避人穿谷去,野猿寻果出云深。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
千竿翠竹依檐立,一对黄鹂入树吟。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
昼静风清诗思罢,凭阑倾耳听松琴。

“青苔满地护阶阴”全诗注音

qīng tái mǎn dì hù jiē yīn , chén sú céng wú bàn diǎn qīn 。

青苔满地护阶阴,尘俗曾无半点侵。

lín niǎo bì rén chuān gǔ qù , yě yuán xún guǒ chū yún shēn 。

林鸟避人穿谷去,野猿寻果出云深。

qiān gān cuì zhú yī yán lì , yī duì huáng lí rù shù yín 。

千竿翠竹依檐立,一对黄鹂入树吟。

zhòu jìng fēng qīng shī sī bà , píng lán qīng ěr tīng sōng qín 。

昼静风清诗思罢,凭阑倾耳听松琴。

“青苔满地护阶阴”全诗翻译

译文:

青苔铺满了庭阶,为其遮阴,尘世的浮尘从未触及过半分。
林中的鸟儿躲避着人的跋涉,穿越谷地飞去,野猿寻觅着果实,从云深处现身。
千竿翠绿的竹子依偎在屋檐下矗立,一对黄鹂停栖在树枝上啁啾歌唱。
白天的宁静和清风,使诗意的思绪得以休止,我凭栏倚立,倾耳倾听松琴的音韵。

总结:

诗人以自然景物为背景,描绘了一幅宁静幽雅的山居图景。青苔铺满阶梯,宛如天然的保护层,宁静不受尘世之扰;林中鸟儿和野猿自在徜徉,象征着与世无争的生活态度;翠竹成林,黄鹂啭鸣,彰显了自然与音乐的和谐相融;诗人凭栏倾听松琴,感受内心的宁静与美好。整首诗以清新淡雅的笔触,表现了山居闲适、清静自然的生活情趣。

“青苔满地护阶阴”诗句作者赵汝㬊介绍:

赵汝㬊,原名汝暌,号文林,上虞(今浙江上虞东南)人。太宗八世孙(《宋史·宗室世系表》一三)。宁宗庆元元年(一一九五)进士。官至谏议大夫。事见《历朝上虞诗集》卷三。更多...

“青苔满地护阶阴”相关诗句: