首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 天台杂书 > 灵境无人桃自花

“灵境无人桃自花”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“灵境无人桃自花”出自哪首诗?

答案:灵境无人桃自花”出自: 宋代 钱选 《天台杂书》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: líng jìng wú rén táo zì huā ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“灵境无人桃自花”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“灵境无人桃自花”已经是第一句了。

问题3:“灵境无人桃自花”的下一句是什么?

答案:灵境无人桃自花”的下一句是: 东风吹散赤城霞 , 诗句拼音为: dōng fēng chuī sàn chì chéng xiá ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“灵境无人桃自花”全诗

天台杂书 (tiān tāi zá shū)

朝代:宋    作者: 钱选

灵境无人桃自花,东风吹散赤城霞。
山容对我横天末,柳色将春到水涯。
王粲忆秦空有恨,杜陵入蜀更无家。
干戈满眼何年定,回雁悠悠白日斜。

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

líng jìng wú rén táo zì huā , dōng fēng chuī sàn chì chéng xiá 。
shān róng duì wǒ héng tiān mò , liǔ sè jiāng chūn dào shuǐ yá 。
wáng càn yì qín kōng yǒu hèn , dù líng rù shǔ gèng wú jiā 。
gān gē mǎn yǎn hé nián dìng , huí yàn yōu yōu bái rì xié 。

“灵境无人桃自花”繁体原文

天台雜書

靈境無人桃自花,東風吹散赤城霞。
山容對我橫天末,柳色將春到水涯。
王粲憶秦空有恨,杜陵入蜀更無家。
干戈滿眼何年定,回雁悠悠白日斜。

“灵境无人桃自花”韵律对照

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
灵境无人桃自花,东风吹散赤城霞。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
山容对我横天末,柳色将春到水涯。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
王粲忆秦空有恨,杜陵入蜀更无家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
干戈满眼何年定,回雁悠悠白日斜。

“灵境无人桃自花”全诗注音

líng jìng wú rén táo zì huā , dōng fēng chuī sàn chì chéng xiá 。

灵境无人桃自花,东风吹散赤城霞。

shān róng duì wǒ héng tiān mò , liǔ sè jiāng chūn dào shuǐ yá 。

山容对我横天末,柳色将春到水涯。

wáng càn yì qín kōng yǒu hèn , dù líng rù shǔ gèng wú jiā 。

王粲忆秦空有恨,杜陵入蜀更无家。

gān gē mǎn yǎn hé nián dìng , huí yàn yōu yōu bái rì xié 。

干戈满眼何年定,回雁悠悠白日斜。

“灵境无人桃自花”全诗翻译

译文:

灵境无人,桃树自开花,东风吹散了赤城的霞光。山容直对着我,横亘在天际,柳树的嫩绿已经将春天带到了水边。王粲怀念秦地,但空留下怨恨;杜陵进入蜀地,却再无故乡可归。战乱的烽烟何时能消散,飞回的雁儿在白昼斜飞悠远。
全诗表达了古代诗人对于时局动荡的感叹与思考,以及对故土家园的眷恋之情。诗人通过描绘桃花开放、柳树新绿等景象,映衬出了世界依然美好,但战火纷飞、人心惶惶。王粲和杜陵则成为代表,表现出流离失所、彷徨无依的境遇。整首诗通过描绘自然景物和人物形象,寄托了诗人对未来的期许和对乱世的感叹,透过回雁飞去的场景,也显现出诗人的离愁别绪。

“灵境无人桃自花”诗句作者钱选介绍:

钱选,字舜举,号玉潭,别号习懒翁、霅川翁、清臞老人,乌程(今浙江湖州)人。理宗景定三年(一二六二)进士。善画,花木、翎毛师赵昌,青绿山水师赵千里(《绘事补备考》卷七)。入元,爲吴兴八俊之一。有《习懒斋稿》,已佚。事见清同治《湖州府志》卷八○、光绪《乌程县志》卷一三。 钱选诗,据,珊瑚网》等书所录,编爲一卷。更多...

“灵境无人桃自花”相关诗句: