首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 傅商卿借鹅 > 邻墙防有嗾獒人

“邻墙防有嗾獒人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“邻墙防有嗾獒人”出自哪首诗?

答案:邻墙防有嗾獒人”出自: 宋代 陈造 《傅商卿借鹅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lín qiáng fáng yǒu sǒu áo rén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“邻墙防有嗾獒人”的上一句是什么?

答案:邻墙防有嗾獒人”的上一句是: 友义何须换鹅帖 , 诗句拼音为: yǒu yì hé xū huàn é tiē ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“邻墙防有嗾獒人”的下一句是什么?

答案:邻墙防有嗾獒人”的下一句是: 眠沙泛渚期它日 , 诗句拼音为: mián shā fàn zhǔ qī tā rì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“邻墙防有嗾獒人”全诗

傅商卿借鹅 (fù shāng qīng jiè é)

朝代:宋    作者: 陈造

吾家水豢惯秋春,谷饲栏栖又一新。
友义何须换鹅帖,邻墙防有嗾獒人
眠沙泛渚期它日,问俗充庖戒未仁。
酬我质剂当倍称,学书还复慰清真。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。

wú jiā shuǐ huàn guàn qiū chūn , gǔ sì lán qī yòu yī xīn 。
yǒu yì hé xū huàn é tiē , lín qiáng fáng yǒu sǒu áo rén 。
mián shā fàn zhǔ qī tā rì , wèn sú chōng páo jiè wèi rén 。
chóu wǒ zhì jì dāng bèi chēng , xué shū huán fù wèi qīng zhēn 。

“邻墙防有嗾獒人”繁体原文

傅商卿借鵝

吾家水豢慣秋春,穀飼欄栖又一新。
友義何須換鵝帖,鄰牆防有嗾獒人。
眠沙泛渚期它日,問俗充庖戒未仁。
酬我質劑當倍稱,學書還復慰清真。

“邻墙防有嗾獒人”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
吾家水豢惯秋春,谷饲栏栖又一新。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
友义何须换鹅帖,邻墙防有嗾獒人。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
眠沙泛渚期它日,问俗充庖戒未仁。

平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
酬我质剂当倍称,学书还复慰清真。

“邻墙防有嗾獒人”全诗注音

wú jiā shuǐ huàn guàn qiū chūn , gǔ sì lán qī yòu yī xīn 。

吾家水豢惯秋春,谷饲栏栖又一新。

yǒu yì hé xū huàn é tiē , lín qiáng fáng yǒu sǒu áo rén 。

友义何须换鹅帖,邻墙防有嗾獒人。

mián shā fàn zhǔ qī tā rì , wèn sú chōng páo jiè wèi rén 。

眠沙泛渚期它日,问俗充庖戒未仁。

chóu wǒ zhì jì dāng bèi chēng , xué shū huán fù wèi qīng zhēn 。

酬我质剂当倍称,学书还复慰清真。

“邻墙防有嗾獒人”全诗翻译

译文:

吾家水豢养惯了秋天和春天,饲养的禽畜在栏栖也换了一批新的。
友情亲密何需用鹅帖来交换,邻墙的人派出恶狗防备。
躺在沙滩上漂浮在水边,期待未来的某一天,问候世俗中人却充满忧虑,戒备心还未真正体悟。
对于我回报的礼物,应当加倍的回报,学习书籍也要安慰清真的心灵。

总结:

本诗以家养水禽为主线,表现了友情亲密和善邻之间的关系。通过与邻居的交往,对于应该怎样回报和对待别人,进行了深刻的反思。最后,诗人提倡学习书籍,慰问内心真挚的感受。

“邻墙防有嗾獒人”诗句作者陈造介绍:

陈造(一一三三~一二○三),字唐卿,高邮(今属江苏)人。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调太平州繁昌尉。历平江府教授,知明州定海县,通判房州并权知州事。房州秩满,爲浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。有《江湖长翁文集》四十卷,由子师文刊刻行世,陆游爲之序,已佚。明神宗万历四十六年(一六一八)仁和李之藻获抄本,与秦观集同刊于高邮。事见本集卷首自序及元申屠駉《宋故淮南夫子陈公墓志铭》。 陈造诗,以明李之藻刊本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。诗集外的作品另编一卷。更多...

“邻墙防有嗾獒人”相关诗句: