“法曲新声出禁坊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“法曲新声出禁坊”出自哪首诗?

答案:法曲新声出禁坊”出自: 宋代 沈遘 《使还雄州曹使君夜会戏赠三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fǎ qū xīn shēng chū jìn fāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄○平

问题2:“法曲新声出禁坊”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“法曲新声出禁坊”已经是第一句了。

问题3:“法曲新声出禁坊”的下一句是什么?

答案:法曲新声出禁坊”的下一句是: 边城一听醉千觞 , 诗句拼音为: biān chéng yī tīng zuì qiān shāng ,诗句平仄:平平仄○仄平平

“法曲新声出禁坊”全诗

使还雄州曹使君夜会戏赠三首 其二 (shǐ huán xióng zhōu cáo shǐ jūn yè huì xì zèng sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 沈遘

法曲新声出禁坊,边城一听醉千觞。
明朝便是南归客,已觉身飞日月傍。

仄仄平平仄○平,平平仄○仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。

fǎ qū xīn shēng chū jìn fāng , biān chéng yī tīng zuì qiān shāng 。
míng cháo biàn shì nán guī kè , yǐ jué shēn fēi rì yuè bàng 。

“法曲新声出禁坊”繁体原文

使還雄州曹使君夜會戲贈三首 其二

法曲新聲出禁坊,邊城一聽醉千觴。
明朝便是南歸客,已覺身飛日月傍。

“法曲新声出禁坊”韵律对照

仄仄平平仄○平,平平仄○仄平平。
法曲新声出禁坊,边城一听醉千觞。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
明朝便是南归客,已觉身飞日月傍。

“法曲新声出禁坊”全诗注音

fǎ qū xīn shēng chū jìn fāng , biān chéng yī tīng zuì qiān shāng 。

法曲新声出禁坊,边城一听醉千觞。

míng cháo biàn shì nán guī kè , yǐ jué shēn fēi rì yuè bàng 。

明朝便是南归客,已觉身飞日月傍。

“法曲新声出禁坊”全诗翻译

译文:
法曲新声从禁坊中传出,边城的人们听了都陶醉,举杯千盏。明朝一到,就是我南归的时候,已经感觉身体像飞在日月的旁边。



总结:

全文描述了法曲新声传遍禁坊和边城的热闹场面,预示着明朝时南归的客人将来临,使人充满期待和兴奋之情。

“法曲新声出禁坊”总结赏析

《使还雄州曹使君夜会戏赠三首 其二》是唐代诗人沈遘的作品。这首诗可以标签为“抒情”和“咏物”。
赏析:
在这首诗中,沈遘通过优美的词藻和抒发情感的方式,表达了离别之情和对南归的渴望。首先,他描绘了新声法曲在禁坊中传出的情景,似乎是为了庆祝曹使君的夜会而奏响的音乐,这一描写营造了一种欢乐和喜庆的氛围。但在这欢乐中,作者也透露出深沉的离别之情,因为明朝即将到来,曹使君将南归,与诗人分离。
诗人借着新声法曲的歌唱,将离别之情和对明朝南归的期盼巧妙地融合在一起。他感受到时光飞逝,感叹身在异乡,渴望归家。诗中的“已觉身飞日月傍”表达了诗人心头的焦虑和不安,同时也反映了时间的无情流逝。
总的来说,这首诗以音乐、欢乐和离别为背景,通过细腻的情感表达,将人们对故乡和亲友的思念深刻地展现出来,表现了诗人的深情与离愁。

“法曲新声出禁坊”诗句作者沈遘介绍:

沈遘(一○二八~一○六七),字文通,钱唐(今浙江杭州)人。初以祖荫补郊社斋郎。仁宗皇佑元年(一○四九)进士。除大理评事,通判江宁府,召爲集贤校理,权三司度支判官。擢修起居注,改右正言,知制诰。出知越州、杭州。英宗即位,迁龙图阁直学士,知开封府。拜翰林学士,判流内铨,因母丧离职,服未竟而卒,年四十。遘与从叔括、弟辽,合称沈氏三先生。有《西溪文集》十卷。事见《临川文集》卷九三《内翰沈氏墓志铭》,《宋史》卷三三一有传。 沈遘诗,以明覆宋本《沈氏三先生集·西溪文集》(《四部丛刊》三编影印本)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校清康熙戊戌吴允嘉校刻、光绪丙申浙江书局重刊本(简称浙局本)。另从《纬略》辑得集外诗一首,附于卷末。更多...

“法曲新声出禁坊”相关诗句: