“妾命薄如叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“妾命薄如叶”出自哪首诗?

答案:妾命薄如叶”出自: 宋代 王清惠 《捣衣诗呈水云》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiè mìng báo rú yè ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“妾命薄如叶”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“妾命薄如叶”已经是第一句了。

问题3:“妾命薄如叶”的下一句是什么?

答案:妾命薄如叶”的下一句是: 流离万里行 , 诗句拼音为: liú lí wàn lǐ xíng ,诗句平仄:平平仄仄平

“妾命薄如叶”全诗

捣衣诗呈水云 (dǎo yī shī chéng shuǐ yún)

朝代:宋    作者: 王清惠

妾命薄如叶,流离万里行。
黄尘燕塞外,愁坐听衣声。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

qiè mìng báo rú yè , liú lí wàn lǐ xíng 。
huáng chén yàn sài wài , chóu zuò tīng yī shēng 。

“妾命薄如叶”繁体原文

擣衣詩呈水雲

妾命薄如葉,流離萬里行。
黄塵燕塞外,愁坐聽衣聲。

“妾命薄如叶”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
妾命薄如叶,流离万里行。

平平平仄仄,平仄仄平平。
黄尘燕塞外,愁坐听衣声。

“妾命薄如叶”全诗注音

qiè mìng báo rú yè , liú lí wàn lǐ xíng 。

妾命薄如叶,流离万里行。

huáng chén yàn sài wài , chóu zuò tīng yī shēng 。

黄尘燕塞外,愁坐听衣声。

“妾命薄如叶”全诗翻译

译文:

妾命如同薄叶一般脆弱,漂泊流离在千万里之间的旅途中。
身处黄色的尘埃,远离燕塞的边陲地带,忧愁地坐着,倾听着远处衣裳的声音。

总结:

诗人以妾身之脆弱无依,比作薄叶飘零;游离漂泊之苦,如万里长途。在边陲的荒凉之地,黄尘飞扬,诗人凭愁伫坐,聆听着遥远衣衫的声音。诗意抒发了诗人离乡背井的困苦,以及对远方的忧虑之情。

“妾命薄如叶”诗句作者王清惠介绍:

王清惠,字冲华。度宗时昭仪。恭宗德佑二年(一二七六)元兵破临安,随三宫入燕,後爲女道士。事见《南宋书》卷七。今录诗五首。更多...

“妾命薄如叶”相关诗句: