“縻以好爵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“縻以好爵”出自哪首诗?

答案:縻以好爵”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《政和鹿鸣宴五首 其五》, 诗句拼音为: mí yǐ hǎo jué

问题2:“縻以好爵”的上一句是什么?

答案:縻以好爵”的上一句是: 利用宾王 , 诗句拼音为: lì yòng bīn wáng

问题3:“縻以好爵”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“縻以好爵”已经是最后一句了。

“縻以好爵”全诗

政和鹿鸣宴五首 其五 (zhèng hé lù míng yàn wǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

遐不作人,天下喜乐。
何以况之,鸢飞鱼跃。
既劝之驾,献酬交错。
利用宾王,縻以好爵

平仄仄平,平仄仄仄。
平仄仄平,平平平仄。
仄仄平仄,○平平仄。
仄仄平○,平仄仄仄。

xiá bù zuò rén , tiān xià xǐ lè 。
hé yǐ kuàng zhī , yuān fēi yú yuè 。
jì quàn zhī jià , xiàn chóu jiāo cuò 。
lì yòng bīn wáng , mí yǐ hǎo jué 。

“縻以好爵”繁体原文

政和鹿鳴宴五首 其五

遐不作人,天下喜樂。
何以況之,鳶飛魚躍。
既勸之駕,獻酬交錯。
利用賓王,縻以好爵。

“縻以好爵”全诗注音

xiá bù zuò rén , tiān xià xǐ lè 。

遐不作人,天下喜乐。

hé yǐ kuàng zhī , yuān fēi yú yuè 。

何以况之,鸢飞鱼跃。

jì quàn zhī jià , xiàn chóu jiāo cuò 。

既劝之驾,献酬交错。

lì yòng bīn wáng , mí yǐ hǎo jué 。

利用宾王,縻以好爵。

“縻以好爵”全诗翻译

译文:

久远以来,不追求功名,天下人都感到愉快和快乐。还有什么比这更令人欢欣的呢?就像鸢鸟自由地飞翔,鱼儿自由自在地跃出水面一样。既然劝导他们驾驭自己的欲望,就能够带来相互的回报和交流。以利益引导来访的宾客,以优厚的封赏款待他们。这种美好的场景,实在是令人赞叹。

总结:

诗人表达了遥远时光里不追逐名利的生活态度,认为天下人能够体验到真正的欢乐。他通过比喻,描绘了自由自在的景象,将劝导人们放下欲望、交流互惠的观点融入其中,最后以盛情款待宾客的方式来强调这种美好的生活境界。

“縻以好爵”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“縻以好爵”相关诗句: