“怅念同游歌楚些”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“怅念同游歌楚些”出自哪首诗?

答案:怅念同游歌楚些”出自: 宋代 刘挚 《青山高竹楼别业昔尝题诗其壁诗故在而竹楼物故三年矣感而赋诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chàng niàn tóng yóu gē chǔ xiē ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“怅念同游歌楚些”的上一句是什么?

答案:怅念同游歌楚些”的上一句是: 鳞出黄金客有肴 , 诗句拼音为: lín chū huáng jīn kè yǒu yáo ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“怅念同游歌楚些”的下一句是什么?

答案:怅念同游歌楚些”的下一句是: 风声萧飒鸟咬咬 , 诗句拼音为: fēng shēng xiāo sà niǎo yǎo yǎo ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“怅念同游歌楚些”全诗

青山高竹楼别业昔尝题诗其壁诗故在而竹楼物故三年矣感而赋诗 (qīng shān gāo zhú lóu bié yè xī cháng tí shī qí bì shī gù zài ér zhú lóu wù gù sān nián yǐ gǎn ér fù shī)

朝代:宋    作者: 刘挚

故人别墅俯青郊,曾许幽人近结茅。
苔壁雨荒留旧蹟,竹林云矗见新梢。
楼成白玉山无主,鳞出黄金客有肴。
怅念同游歌楚些,风声萧飒鸟咬咬。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

gù rén bié shù fǔ qīng jiāo , céng xǔ yōu rén jìn jié máo 。
tái bì yǔ huāng liú jiù jì , zhú lín yún chù jiàn xīn shāo 。
lóu chéng bái yù shān wú zhǔ , lín chū huáng jīn kè yǒu yáo 。
chàng niàn tóng yóu gē chǔ xiē , fēng shēng xiāo sà niǎo yǎo yǎo 。

“怅念同游歌楚些”繁体原文

青山高竹樓别業昔嘗題詩其壁詩故在而竹樓物故三年矣感而賦詩

故人别墅俯青郊,曾許幽人近結茅。
苔壁雨荒留舊蹟,竹林雲矗見新梢。
樓成白玉山無主,鱗出黄金客有肴。
悵念同游歌楚些,風聲蕭颯鳥咬咬。

“怅念同游歌楚些”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
故人别墅俯青郊,曾许幽人近结茅。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
苔壁雨荒留旧蹟,竹林云矗见新梢。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
楼成白玉山无主,鳞出黄金客有肴。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
怅念同游歌楚些,风声萧飒鸟咬咬。

“怅念同游歌楚些”全诗注音

gù rén bié shù fǔ qīng jiāo , céng xǔ yōu rén jìn jié máo 。

故人别墅俯青郊,曾许幽人近结茅。

tái bì yǔ huāng liú jiù jì , zhú lín yún chù jiàn xīn shāo 。

苔壁雨荒留旧蹟,竹林云矗见新梢。

lóu chéng bái yù shān wú zhǔ , lín chū huáng jīn kè yǒu yáo 。

楼成白玉山无主,鳞出黄金客有肴。

chàng niàn tóng yóu gē chǔ xiē , fēng shēng xiāo sà niǎo yǎo yǎo 。

怅念同游歌楚些,风声萧飒鸟咬咬。

“怅念同游歌楚些”全诗翻译

译文:
故人别墅俯瞰青郊,曾约幽人近结茅。
墙壁上的青苔被雨水侵蚀,留下旧时的痕迹,竹林云雾中显露新生的嫩芽。
高楼已建成,洁白如玉,却无人居其间。金鳞鱼游离出水,迎接宾客的盛宴。
怀念与友人一同游历楚地,风声萧瑟,鸟儿啄食着果实。

全诗概括:诗人描述了一座别墅,它俯瞰着青翠的郊野,曾经约定的朋友离开了这里,离开时曾与诗人亲近结茅。墙壁上的青苔经过雨水的侵蚀,留下了过去的痕迹,而竹林中新生的嫩芽在云雾中若隐若现。高楼已经建成,白玉般洁白无瑕,却无人居住,只有金鳞鱼在水中自由游动,为宾客准备着盛宴。诗人怀念与友人一同游历楚地的时光,感叹着风声萧瑟,鸟儿啄食果实的声音。整首诗抒发了对过去友情和逝去时光的怀念之情。

“怅念同游歌楚些”总结赏析

赏析::
这首古诗《青山高竹楼别业昔尝题诗其壁诗故在而竹楼物故三年矣感而赋诗》由刘挚创作,描绘了别墅青山高处,竹楼独立的景象,以及与故人分别的感怀之情。
诗人描述别墅坐落于青郊之上,曾经与故人许下共度幽静时光的约定。然而现在,岁月流转,留下了苔壁斑驳的痕迹,雨水冲刷着竹楼,显露旧时的痕迹与新梢的茁壮。竹楼犹如白玉山般矗立,不再有当初的主人,只有黄金般的竹林和凭空的楼阁。诗人怀念曾在此同游时的欢歌笑语,但现在只剩风声萧疏,鸟儿的啄鸣。
标签:
写景、怀旧、离别

“怅念同游歌楚些”诗句作者刘挚介绍:

刘挚(一○三○~一○九七),字莘老,永静军东光(今属河北)人。仁宗嘉佑四年(一○五九)进士,试南宫令,徙江陵观察推官。英宗治平中,以韩琦荐补馆阁校勘。神宗熙宁四年(一○七一),迁监察御史里行,屡上书论列新法不便,贬监衡州盐仓。数年後,召入同知太常礼院。元丰初,爲开封府推官,迁右司郎中。因建议执政合厅办事,被言者劾以他故,罢官归乡。明年,起知滑州。哲宗立,召爲吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元佑六年(一○九一。拜尚书右仆射。挚性峭直,勇於去恶,旋爲谗者罗织,出知郓州,徙青州。绍圣初哲宗亲政,以元佑党人累贬鼎州团练副使,新州安置。四年,卒於贬所,年六十八。有《忠肃集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑爲二十卷,其中诗六卷。《宋史》卷三四○有传。 刘挚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清王灏编《畿辅丛书》本(简称畿辅本)。辑得之集外诗附於卷末。更多...

“怅念同游歌楚些”相关诗句: