首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 与刘邦直 > 我无健笔翻三峡

“我无健笔翻三峡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我无健笔翻三峡”出自哪首诗?

答案:我无健笔翻三峡”出自: 宋代 胡直孺 《与刘邦直》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ wú jiàn bǐ fān sān xiá ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“我无健笔翻三峡”的上一句是什么?

答案:我无健笔翻三峡”的上一句是: 隋堤烟雨一帆轻 , 诗句拼音为: suí dī yān yǔ yī fān qīng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“我无健笔翻三峡”的下一句是什么?

答案:我无健笔翻三峡”的下一句是: 君有长才肃五兵 , 诗句拼音为: jūn yǒu cháng cái sù wǔ bīng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“我无健笔翻三峡”全诗

与刘邦直 (yǔ liú bāng zhí)

朝代:宋    作者: 胡直孺

梦魂南北昧平生,邂逅相逢意已倾。
楚国山川千叠远,隋堤烟雨一帆轻。
我无健笔翻三峡,君有长才肃五兵。
同是行人更分首,不堪风树作秋声。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

mèng hún nán běi mèi píng shēng , xiè hòu xiāng féng yì yǐ qīng 。
chǔ guó shān chuān qiān dié yuǎn , suí dī yān yǔ yī fān qīng 。
wǒ wú jiàn bǐ fān sān xiá , jūn yǒu cháng cái sù wǔ bīng 。
tóng shì xíng rén gèng fēn shǒu , bù kān fēng shù zuò qiū shēng 。

“我无健笔翻三峡”繁体原文

與劉邦直

夢魂南北昧平生,邂逅相逢意已傾。
楚國山川千疊遠,隋堤烟雨一帆輕。
我無健筆翻三峽,君有長才肅五兵。
同是行人更分首,不堪風樹作秋聲。

“我无健笔翻三峡”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
梦魂南北昧平生,邂逅相逢意已倾。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
楚国山川千叠远,隋堤烟雨一帆轻。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
我无健笔翻三峡,君有长才肃五兵。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
同是行人更分首,不堪风树作秋声。

“我无健笔翻三峡”全诗注音

mèng hún nán běi mèi píng shēng , xiè hòu xiāng féng yì yǐ qīng 。

梦魂南北昧平生,邂逅相逢意已倾。

chǔ guó shān chuān qiān dié yuǎn , suí dī yān yǔ yī fān qīng 。

楚国山川千叠远,隋堤烟雨一帆轻。

wǒ wú jiàn bǐ fān sān xiá , jūn yǒu cháng cái sù wǔ bīng 。

我无健笔翻三峡,君有长才肃五兵。

tóng shì xíng rén gèng fēn shǒu , bù kān fēng shù zuò qiū shēng 。

同是行人更分首,不堪风树作秋声。

“我无健笔翻三峡”全诗翻译

译文:
梦中的魂灵在南方和北方彷徨,一生都在寻觅,直到偶然的相逢,彼此的心意早已倾慕。楚国的山川千峰万壑,与隋堤上的烟雨与轻帆相映成趣。我虽然没有足够的才华去描绘三峡的壮丽景色,但您有卓越的才华,能够整肃五方的武装力量。然而,我们作为同行的旅人,终究要分别离开,再也不能一同欣赏那风吹树叶作秋天的声音。
总结:全文描绘了梦中相逢的两人心意倾慕,同时展示了楚国山川与隋堤烟雨的美景,以及作者对才华之人的赞叹。最后,表达了行人分别时的感伤之情。

“我无健笔翻三峡”诗句作者胡直孺介绍:

胡直孺,字少汲,奉新(今属江西)人。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。初爲路州司户,累迁监察御史,出知平江府。徽宗政和六年(一一一六),爲淮南路转运副使(《宋会要辑稿》选举三三之二九)。宣和五年(一一二三),爲东南六路转运辇运拨发司官(同上书职官四二之一○)。靖康间知南京,爲金人所执,不屈,久之得归。高宗朝擢龙图阁直学士知隆兴府,进兵部尚书,卒。有《西山老人集》,已佚。事见清同治《奉新县志》卷八。今录诗四首。更多...

“我无健笔翻三峡”相关诗句: