“余民尚孑遗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“余民尚孑遗”出自哪首诗?

答案:余民尚孑遗”出自: 宋代 楼钥 《灵壁道中》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yú mín shàng jié yí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“余民尚孑遗”的上一句是什么?

答案:余民尚孑遗”的上一句是: 古汴微流绝 , 诗句拼音为:gǔ biàn wēi liú jué ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“余民尚孑遗”的下一句是什么?

答案:余民尚孑遗”的下一句是: 高丘祠汉祖 , 诗句拼音为: gāo qiū cí hàn zǔ ,诗句平仄:平平平仄仄

“余民尚孑遗”全诗

灵壁道中 (líng bì dào zhōng)

朝代:宋    作者: 楼钥

古汴微流绝,余民尚孑遗
高丘祠汉祖,荒草葬虞姬。
垓下空陈迹,鸿沟怆近时。
膏腴满荆棘,伤甚黍离离。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

gǔ biàn wēi liú jué , yú mín shàng jié yí 。
gāo qiū cí hàn zǔ , huāng cǎo zàng yú jī 。
gāi xià kōng chén jì , hóng gōu chuàng jìn shí 。
gāo yú mǎn jīng jí , shāng shèn shǔ lí lí 。

“余民尚孑遗”繁体原文

靈壁道中

古汴微流絕,餘民尚孑遺。
高丘祠漢祖,荒草葬虞姬。
垓下空陳迹,鴻溝愴近時。
膏腴滿荆棘,傷甚黍離離。

“余民尚孑遗”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
古汴微流绝,余民尚孑遗。

平平平仄仄,平仄仄平平。
高丘祠汉祖,荒草葬虞姬。

平仄平平仄,平平仄仄平。
垓下空陈迹,鸿沟怆近时。

平平仄平仄,平仄仄平平。
膏腴满荆棘,伤甚黍离离。

“余民尚孑遗”全诗注音

gǔ biàn wēi liú jué , yú mín shàng jié yí 。

古汴微流绝,余民尚孑遗。

gāo qiū cí hàn zǔ , huāng cǎo zàng yú jī 。

高丘祠汉祖,荒草葬虞姬。

gāi xià kōng chén jì , hóng gōu chuàng jìn shí 。

垓下空陈迹,鸿沟怆近时。

gāo yú mǎn jīng jí , shāng shèn shǔ lí lí 。

膏腴满荆棘,伤甚黍离离。

“余民尚孑遗”全诗翻译

译文:

古时的汴河已经微弱到断流,只剩下些许水流在继续,而留在这里的人民也寥寥无几。高丘上祭祀着汉代的祖先,而荒草中埋葬着虞姬的尸骨。在垓下战场上,空留下过去战争的痕迹,而鸿沟之间则令人怅惋,因为那是近些年的历史。膏腴的土地上充满了荆棘,黍离离受到了严重的伤害。
全诗可以总结:为:描写了古代的一片荒芜景象,古汴河已无水流,人烟稀少。高丘祭祀汉祖,荒野埋葬虞姬,垓下战场仍留有战争的痕迹,鸿沟地区则因近年来的动荡令人悲切。膏腴的土地上却长满了荆棘,黍离离的情景令人伤怀。整体描绘了一幅荒凉萧瑟、历史沧桑的画面。

“余民尚孑遗”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“余民尚孑遗”相关诗句: