“东吴南楚江湖外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“东吴南楚江湖外”出自哪首诗?

答案:东吴南楚江湖外”出自: 宋代 韩淲 《方斋子潜留瀹茗 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dōng wú nán chǔ jiāng hú wài ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“东吴南楚江湖外”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“东吴南楚江湖外”已经是第一句了。

问题3:“东吴南楚江湖外”的下一句是什么?

答案:东吴南楚江湖外”的下一句是: 城郭方斋尚得朋 , 诗句拼音为: chéng guō fāng zhāi shàng dé péng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“东吴南楚江湖外”全诗

方斋子潜留瀹茗 其一 (fāng zhāi zǐ qián liú yuè míng qí yī)

朝代:宋    作者: 韩淲

东吴南楚江湖外,城郭方斋尚得朋。
意象古人无索寞,谭锋尔汝有凭陵。
花开薝卜疑非俗,林拥旃檀祗欠僧。
梅雨未收吾欲醉,山桥归路发鬅鬙。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

dōng wú nán chǔ jiāng hú wài , chéng guō fāng zhāi shàng dé péng 。
yì xiàng gǔ rén wú suǒ mò , tán fēng ěr rǔ yǒu píng líng 。
huā kāi zhān bǔ yí fēi sú , lín yōng zhān tán zhī qiàn sēng 。
méi yǔ wèi shōu wú yù zuì , shān qiáo guī lù fā péng sēng 。

“东吴南楚江湖外”繁体原文

方齋子潜留瀹茗 其一

東吳南楚江湖外,城郭方齋尚得朋。
意象古人無索寞,譚鋒爾汝有憑陵。
花開薝蔔疑非俗,林擁旃檀祗欠僧。
梅雨未收吾欲醉,山橋歸路髮鬅鬙。

“东吴南楚江湖外”韵律对照

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
东吴南楚江湖外,城郭方斋尚得朋。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
意象古人无索寞,谭锋尔汝有凭陵。

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
花开薝卜疑非俗,林拥旃檀祗欠僧。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
梅雨未收吾欲醉,山桥归路发鬅鬙。

“东吴南楚江湖外”全诗注音

dōng wú nán chǔ jiāng hú wài , chéng guō fāng zhāi shàng dé péng 。

东吴南楚江湖外,城郭方斋尚得朋。

yì xiàng gǔ rén wú suǒ mò , tán fēng ěr rǔ yǒu píng líng 。

意象古人无索寞,谭锋尔汝有凭陵。

huā kāi zhān bǔ yí fēi sú , lín yōng zhān tán zhī qiàn sēng 。

花开薝卜疑非俗,林拥旃檀祗欠僧。

méi yǔ wèi shōu wú yù zuì , shān qiáo guī lù fā péng sēng 。

梅雨未收吾欲醉,山桥归路发鬅鬙。

“东吴南楚江湖外”全诗翻译

译文:

东吴和南楚在江湖之外,城郭中的方斋仍可结交朋友。古人的意象是无法被索求的孤寂,谭锋啊,你如今也有着陪伴之人。花开时,薝卜疑似非凡之物,林间拥有旃檀树,却缺少僧侣的簇拥。梅雨未收,我欲陶醉其中,沿着山桥归去,发梢上的发鬅鬙随风飘扬。

总结:

诗人观察着东吴和南楚的风景,在城市中寻求友谊。他感悟古人的孤寂之意,也体会到谭锋似乎有着他的陪伴。诗中提及花开和树林,寓意着非凡之物和神圣之地,然而缺少僧侣的陪伴。最后,诗人想在梅雨中醉心山林归去,发鬅鬙随风飘荡,表达出他的心境和情感。

“东吴南楚江湖外”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“东吴南楚江湖外”相关诗句: