“蚕出柔桑绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“蚕出柔桑绿”出自哪首诗?

答案:蚕出柔桑绿”出自: 宋代 李弥逊 《次韵贲远归田 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cán chū róu sāng lǜ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“蚕出柔桑绿”的上一句是什么?

答案:蚕出柔桑绿”的上一句是: 乐向酒中全 , 诗句拼音为: lè xiàng jiǔ zhōng quán ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“蚕出柔桑绿”的下一句是什么?

答案:蚕出柔桑绿”的下一句是: 秧齐小麦鲜 , 诗句拼音为: yāng qí xiǎo mài xiān ,诗句平仄:平平仄仄平

“蚕出柔桑绿”全诗

次韵贲远归田 其二 (cì yùn bēn yuǎn guī tián qí èr)

朝代:宋    作者: 李弥逊

归去田园好,饥餐抵万钱。
愁从身外散,乐向酒中全。
蚕出柔桑绿,秧齐小麦鲜。
一廛何所寄,华髪绕江天。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

guī qù tián yuán hǎo , jī cān dǐ wàn qián 。
chóu cóng shēn wài sàn , lè xiàng jiǔ zhōng quán 。
cán chū róu sāng lǜ , yāng qí xiǎo mài xiān 。
yī chán hé suǒ jì , huá fà rào jiāng tiān 。

“蚕出柔桑绿”繁体原文

次韻賁遠歸田 其二

歸去田園好,饑餐抵萬錢。
愁從身外散,樂向酒中全。
蠶出柔桑綠,秧齊小麥鮮。
一廛何所寄,華髪繞江天。

“蚕出柔桑绿”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
归去田园好,饥餐抵万钱。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
愁从身外散,乐向酒中全。

平仄平平仄,平平仄仄平。
蚕出柔桑绿,秧齐小麦鲜。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
一廛何所寄,华髪绕江天。

“蚕出柔桑绿”全诗注音

guī qù tián yuán hǎo , jī cān dǐ wàn qián 。

归去田园好,饥餐抵万钱。

chóu cóng shēn wài sàn , lè xiàng jiǔ zhōng quán 。

愁从身外散,乐向酒中全。

cán chū róu sāng lǜ , yāng qí xiǎo mài xiān 。

蚕出柔桑绿,秧齐小麦鲜。

yī chán hé suǒ jì , huá fà rào jiāng tiān 。

一廛何所寄,华髪绕江天。

“蚕出柔桑绿”全诗翻译

译文:
归去田园是多么美好啊,就算是饥饿了,也比得上拥有万贯财富的享受。忧愁都随风飘散,快乐都融入了美酒之中。蚕儿从柔软的桑叶中出来,青翠欲滴;稻秧与小麦一起生长,翠绿鲜嫩。不知在哪个角落扎根,我的头发像华丽的云,环绕在江天之间。
全文总结:诗人表达了对田园生活的向往,认为回归田园自然的生活是幸福的,就算生活简朴也比富有的生活更加美好。他通过描绘自然景色和对美酒的赞美,表达了对简单生活和快乐时光的向往。最后一句则暗示着诗人的归宿之地无定,头发飘逸如云,展现了一种闲逸超然的意境。

“蚕出柔桑绿”总结赏析

赏析:这首诗《次韵贲远归田 其二》以简洁的语言展现了作者李弥逊的田园生活情怀。诗中表达了对归田园生活的向往和喜爱。作者在诗中描绘了田园生活的美好,饥餐抵万钱,愁事散去,快乐充满心间。诗中融入了丰收的景象,蚕出柔桑绿,秧齐小麦鲜,生活充满了希望和活力。最后两句表现了作者对家园的眷恋之情,将家园看作是心灵的寄托,华髪绕江天,意味着作者愿意长久地留在这片美好的田园里。

“蚕出柔桑绿”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“蚕出柔桑绿”相关诗句: