“不惮采掇劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不惮采掇劳”出自哪首诗?

答案:不惮采掇劳”出自: 唐代 陆龟蒙 《奉和袭美茶具十咏 茶舍》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù dàn cǎi duō láo ,诗句平仄: 仄仄仄仄○

问题2:“不惮采掇劳”的上一句是什么?

答案:不惮采掇劳”的上一句是: 暮与云同宿 , 诗句拼音为: mù yǔ yún tóng sù ,诗句平仄: 仄仄仄仄○

问题3:“不惮采掇劳”的下一句是什么?

答案:不惮采掇劳”的下一句是: 祗忧官未足 , 诗句拼音为: zhī yōu guān wèi zú ,诗句平仄:平平平仄仄

“不惮采掇劳”全诗

奉和袭美茶具十咏 茶舍 (fèng hé xí měi chá jù shí yǒng chá shè)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

旋取山上材,架为山下屋。
门因水势斜,壁任岩隈曲。
朝随鸟俱散,暮与云同宿。
不惮采掇劳,祗忧官未足。

平仄平仄平,仄平平仄仄。
平平仄仄平,仄平平平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
仄仄仄仄○,平平平仄仄。

xuán qǔ shān shàng cái , jià wèi shān xià wū 。
mén yīn shuǐ shì xié , bì rèn yán wēi qū 。
cháo suí niǎo jù sàn , mù yǔ yún tóng sù 。
bù dàn cǎi duō láo , zhī yōu guān wèi zú 。

“不惮采掇劳”繁体原文

奉和襲美茶具十詠 茶舍

旋取山上材,架爲山下屋。
門因水勢斜,壁任巖隈曲。
朝隨鳥俱散,暮與雲同宿。
不憚採掇勞,祗憂官未足。

“不惮采掇劳”韵律对照

平仄平仄平,仄平平仄仄。
旋取山上材,架为山下屋。

平平仄仄平,仄平平平仄。
门因水势斜,壁任岩隈曲。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
朝随鸟俱散,暮与云同宿。

仄仄仄仄○,平平平仄仄。
不惮采掇劳,祗忧官未足。

“不惮采掇劳”全诗注音

xuán qǔ shān shàng cái , jià wèi shān xià wū 。

旋取山上材,架为山下屋。

mén yīn shuǐ shì xié , bì rèn yán wēi qū 。

门因水势斜,壁任岩隈曲。

cháo suí niǎo jù sàn , mù yǔ yún tóng sù 。

朝随鸟俱散,暮与云同宿。

bù dàn cǎi duō láo , zhī yōu guān wèi zú 。

不惮采掇劳,祗忧官未足。

“不惮采掇劳”全诗翻译

译文:
旋取山上的材料,用来搭建在山下的房屋。
房门因为水流的倾斜,而安放得歪斜,墙壁随着岩石的起伏而弯曲。
早晨随着鸟儿一同离去,傍晚与云彩共同留宿。
并不厌倦采集和修整的辛劳,只是担忧职位还未满足。

全诗概括:诗人以山居为背景,描述了自己的生活状态。他从山上采集材料,建造了一座房屋,但因山势和岩石的限制,房屋的门和墙壁都有些歪斜和弯曲。他早出晚归,与鸟儿一同离去,与云彩一同留宿。诗人并不怕劳累,只是担心自己的官职还未满足他的期望。这首诗表达了诗人隐居山林、追求宁静自在的生活态度,以及对现实境遇的不满和渴望。

“不惮采掇劳”总结赏析

赏析:这首诗《奉和袭美茶具十咏 茶舍》是陆龟蒙创作的一首咏物诗,诗人以精巧的笔墨描写了一个茶舍的景致,将茶具与自然景色融为一体,表现了对茶文化的热爱和追求。整首诗以清新淡雅的笔调,传达了对茶的情感和对生活的热爱。
诗中首先描写了茶舍的建筑,作者旋取山上的材料,架构成一座山下的茶舍。这里的建筑被安排在山水之间,门斜傍水势,壁依附于山岩,展现了一种与自然相融的和谐之美。
接下来,诗人描述了茶舍的日常景象。早晨,鸟儿在茶舍附近欢快地飞翔,而傍晚,茶舍则宛如云彩一般与自然相互交融,夜宿其中。这一描写强调了茶舍与大自然的亲密联系,同时也传达了宁静和舒适的氛围。
最后两句“不惮采掇劳,祗忧官未足”表达了诗人对茶的热爱和追求。诗人不怕辛劳地采摘茶叶,唯一的忧虑是政府供应的茶不够。这句话点出了诗人对茶的珍视,也反映出他对品茗生活的向往。

“不惮采掇劳”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“不惮采掇劳”相关诗句: