“戍客望乡时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“戍客望乡时”出自哪首诗?

答案:戍客望乡时”出自: 唐代 耿[湋] 《横吹曲辞 关山月》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shù kè wàng xiāng shí ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“戍客望乡时”的上一句是什么?

答案:戍客望乡时”的上一句是: 月明边徼静 , 诗句拼音为:yuè míng biān jiǎo jìng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“戍客望乡时”的下一句是什么?

答案:戍客望乡时”的下一句是: 塞古柳衰尽 , 诗句拼音为: sāi gǔ liǔ shuāi jìn ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“戍客望乡时”全诗

横吹曲辞 关山月 (héng chuī qū cí guān shān yuè)

朝代:唐    作者: 耿[湋]

月明边徼静,戍客望乡时
塞古柳衰尽,关寒榆发迟。
苍苍万里道,戚戚十年悲。
今夜青楼上,还应照所思。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

yuè míng biān jiǎo jìng , shù kè wàng xiāng shí 。
sāi gǔ liǔ shuāi jìn , guān hán yú fā chí 。
cāng cāng wàn lǐ dào , qī qī shí nián bēi 。
jīn yè qīng lóu shàng , huán yìng zhào suǒ sī 。

“戍客望乡时”繁体原文

橫吹曲辭 關山月

月明邊徼靜,戍客望鄉時。
塞古柳衰盡,關寒榆發遲。
蒼蒼萬里道,戚戚十年悲。
今夜青樓上,還應照所思。

“戍客望乡时”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
月明边徼静,戍客望乡时。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
塞古柳衰尽,关寒榆发迟。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
苍苍万里道,戚戚十年悲。

平仄平平仄,平平仄仄平。
今夜青楼上,还应照所思。

“戍客望乡时”全诗注音

yuè míng biān jiǎo jìng , shù kè wàng xiāng shí 。

月明边徼静,戍客望乡时。

sāi gǔ liǔ shuāi jìn , guān hán yú fā chí 。

塞古柳衰尽,关寒榆发迟。

cāng cāng wàn lǐ dào , qī qī shí nián bēi 。

苍苍万里道,戚戚十年悲。

jīn yè qīng lóu shàng , huán yìng zhào suǒ sī 。

今夜青楼上,还应照所思。

“戍客望乡时”全诗翻译

译文:
月亮明亮地照耀在边陲,征戍的客人在思乡之际。
塞外古柳已经凋零殆尽,边关的寒榆却开花较迟。
苍茫的万里长城上,忧愁萦绕了十年之久。
今夜在青楼之上,月亮应该照亮我的所思。

“戍客望乡时”总结赏析

赏析::
《横吹曲辞 关山月》是一首古风诗,表达了戍边将士的乡愁之情。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以明亮的月光为背景,展现了一位戍边将士对故乡的思念之情。诗人通过描写夜晚的月明,给读者呈现出一幅静谧的画面。月光洒在边地,让夜晚的宁静更加明显。而在这个宁静的时刻,戍客望向远方的故乡,满怀思念之情。
诗中提到“塞古柳衰尽,关寒榆发迟”,用以描绘边地的景象。塞外的古柳树已经凋零殆尽,而关内的寒榆却迟迟发芽,形成鲜明的对比。这种景象不仅反映了自然的变迁,还寓意了戍边将士长期离乡的艰辛和思乡之情。
诗中的“苍苍万里道,戚戚十年悲。”表达了戍边将士在边疆征战的艰辛和时间的流逝。万里边疆道路漫长苍茫,而十年的戍守让他们饱经风霜,戚戚难忘家乡的情感愈加深沉。
最后两句“今夜青楼上,还应照所思。”则表现了戍客望月时的心境。青楼上的月光应该也照亮了他的思念之情,将故乡的景色映照在他的眼前,让他更加思念家乡。
这首诗以简洁的语言,通过描写自然景色和戍边将士的心境,深刻地表达了乡愁之情。诗人通过月光和自然景物的描写,将读者带入了一个旷野之地,感受到了戍边将士的孤寂和思乡之情。
标签: 咏物, 抒情

“戍客望乡时”诗句作者耿[湋]介绍:

“戍客望乡时”相关诗句: